『漫游』酷论坛>『动漫主题讨论区』>[讨论]动画版《千面女 ..

CONAN12345@2005-04-07 16:39

引用
最初由 Jabberwock 发布


一点都不犹豫便跳,是很能表现麻耶的“戏痴”的。而动画还犹豫一下,是为了拖时间……


没错,毫不犹豫的跳,表现了谭对戏剧的狂热喜欢,给人的感觉真的是很热血;
动画版里,时间是稍微长了点,没有漫画的那个感觉了。

就我个人感觉,还是更喜欢漫画里的这段场景。
引用

SORA@2005-04-09 03:17

那个拖时间的镜头……几位同学没发现她是在脱衣服么。。。
引用

ryosnake@2005-04-09 03:35

请问还有哪几个字幕组会做这个?其实...把人名翻译成台版的我也不介意的...宝莲~~

=口=
引用

Marsiss@2005-04-09 10:28

TXXZ的已经乍现在ED上了~拖~~~~

重点素看两个公主的那场……中间大概会删减一些戏目的情节吧,否则51集哪里够演……= =
看漫画42本那不协调的时间感实在很别扭,还不如一直把时代背景就定格在70,80年代倒还好了……
引用

Jabberwock@2005-04-09 10:33

引用
最初由 SORA 发布
那个拖时间的镜头……几位同学没发现她是在脱衣服么。。。


大概是在教育儿童,穿着厚衣服在冰冷的海水里游泳是危险DI~
引用

cherydream@2005-04-09 10:37

看了一下...畫風有點像凡爾賽玫瑰= =..不市很能接受....恐怕不追了><
引用

Marsiss@2005-04-09 10:55

引用
最初由 cherydream 发布
看了一下...畫風有點像凡爾賽玫瑰= =..不市很能接受....恐怕不追了><


奥斯卡的脸再现……以及人物只有眼白的大眼睛,肢体的线条…… = = 不知道和池田是什么关系

提到眼白想了起来……贫穷贵公子也KUSO过GLASS MASK……
引用

hinata@2005-04-09 12:03

dmzj的翻译速度快,不过不够到位,这个昨天扫了一眼,没仔细看,还是等等好的字幕……
引用

«12»共2页

| TOP