最初由 沛沛 发布
同意。印度人的口语中国人听不懂,但欧美人都能听懂。相反绝大多数听不懂中国人说的……
姜饼@2005-03-13 09:12
引用最初由 沛沛 发布
同意。印度人的口语中国人听不懂,但欧美人都能听懂。相反绝大多数听不懂中国人说的……
whatever@2005-03-13 09:17
引用最初由 抚子 发布
日本人的英语举世闻名 现在才知道。。 火星呀
song2@2005-03-13 09:19
早就习惯了,从来都把日本说的英文当日文听……whatever@2005-03-13 09:22
引用最初由 seyaki 发布
据我所知在外国人眼中,日本人和印度人和中国人的英语口语一样了烂。不要五十步笑百步了~~
whatever@2005-03-13 09:23
引用最初由 song2 发布
早就习惯了,从来都把日本说的英文当日文听……
sorceress@2005-03-13 09:27
根据长期耳朵虐待的经验~zeratul323232@2005-03-13 10:02
引用最初由 sorceress 发布
根据长期耳朵虐待的经验~
最能代表日本人英文的词语的1个词
street 读作 -- 斯的瑞托
另外尾缀为d的时候请读作xxxx多
暴走
fayetian@2005-03-13 10:04
笑~~~fayetian@2005-03-13 10:07
再罗嗦几句sylphsigh@2005-03-13 10:12
也有好的阿……sorceress@2005-03-13 10:20
引用最初由 sylphsigh 发布
也有好的阿……
HIME的那个IT'S ONLY A FAIRY TALE
HACK的FAKE WINGS
英文唱的都可以……
不过说回来了,玩ONE的时候,有一次老师提问某人念英文,那个发音阿……让人想自杀
深海鱼@2005-03-13 10:37
记得第一次听日本人唱E文,是宇多田光,觉得日本人的E文还可以嘛,结果后来发现,原来她是个异数.............双剑传@2005-03-13 10:42
自己现在上日语课(每星期4下午的日语课是自己最喜欢的课^^),总是会学到些以英语发音为基础[变形]而来的[外来语],有时候读那类的单词,感觉也就有点怪怪的,例如[香蕉]就是读[BA NA NA],呵呵……moflying@2005-03-13 11:08
引用最初由 sorceress 发布
坂本的英文也还行,唱死神ed的那个简直大神了,听说是本土歌手
halfelf@2005-03-13 11:10
宇多田本来就是香蕉啊引用最初由 深海鱼 发布
记得第一次听日本人唱E文,是宇多田光,觉得日本人的E文还可以嘛,结果后来发现,原来她是个异数.............