『漫游』酷论坛>『动漫主题讨论区』>[新聞]因TVB鋼鍊粵語主 ..

雨过天晴@2005-03-09 08:58

引用
最初由 Hugolee 发布
看了這兩則新聞後只能概嘆一句,TVB對動畫觀眾的定位也未免太保守,太窄了,好像播動畫就只為給小朋友們看的一樣,他們的思想還停留在70-90年代,以為人們還停留在過往對外界所知不多,TVB給出甚麼爛翻譯爛配音也會接受的階段

剛剛在另一貼惡搞的說TVB0079的譯名像韓劇,看來這些惡搞還會持續下去

。。那也比CCTY和YTV好多了...||..
也就它能和Anime Network媲美。。知足吧。。

实在不想看就表看好了-_-...这边电视里放的SEED我基本没看过..(这边虽然没换OPED,不过OP被剪到很短很短很短,可能因为那KL裸体的部分……)

8过香港把什么都改成偶像剧也太...呕..了..
引用

annewitch@2005-03-09 09:01

说得过分了
有多少动漫迷会说出那么没水准的话
抑或真会有倾向于日本的想法
大家都从早到晚的学英文那还不全都算是卖身美国了
真格的奋发图强干出什么利国利民让日本人瞪眼的大事
那才叫本事
引用

Hugolee@2005-03-09 09:35

為甚麼突然又會扯到中日關係上呢?不解
引用

乐祈@2005-03-09 10:56

绝对觉得原来的比较好听,改版实在无feel,但也不至于难听(突然想起“天鹰”-_-)

不过tvb感做确实对扩大钢炼影响力有帮助……
引用

28cat@2005-03-09 10:58

其實沒有什麼好投訴吧....-___-~
我覺得無線這次已經做得很好了...~
用雙語,有預告,有廣告(<-這個是最驚訝的...~),

不喜歡粵語主題曲就不要聽...沒有人迫你們聽的.....=___=
(收不到雙語的朋友...不好意思了....忍一忍吧....)

況且,真的喜歡鋼鍊的看到無線會放已經很高興,
既然無線也放了原聲,就聽原聲.....
不要諸多挑剔...~
引用

toptoast@2005-03-09 11:06

既然可以配音,为什么不能翻唱?不懂……
引用

熊猫013@2005-03-09 11:45

粤语主题曲不好么?偶就觉得蛮可以的~~~~
引用

sekiryo@2005-03-09 11:56

默……有什么关系嘛,当年圣的斗士还不士被唱……米所谓啦~~

既然不喜欢听就多看几遍日文版,不用说话说得那么难听……
引用

Hugolee@2005-03-09 13:49

引用
最初由 乐祈 发布
绝对觉得原来的比较好听,改版实在无feel,但也不至于难听(突然想起“天鹰”-_-)

不过tvb感做确实对扩大钢炼影响力有帮助……

經歷過"天鷹事件"後,容忍力大增嗎................

相比之下,難怪有朋友說TVB再落後也比CCTV先進20年,算啦,不爭啦,本來還以為會說中很多朋友的心聲,豈料接受粵語的朋有這麼多,算是我枉作小人啦
引用

deludeluborz@2005-03-09 13:58

本来很简单一件事,怎么又说到中日关系,和哈日上去了,这yy过了吧。
引用

Hugolee@2005-03-09 14:01

引用
最初由 deludeluborz 发布
本来很简单一件事,怎么又说到中日关系,和哈日上去了,这yy过了吧。

我也不明白,動畫是動畫怎麼會說到那邊去呢?
引用

T.t.@2005-03-09 14:30

陈唱得还可以啦,难道是要录成D版卖想要原声的?
引用

Xelloss0618@2005-03-09 14:47

个人听了陈唱的主题曲,作为一首歌来说,它没有问题。但作为钢的主题曲,它失去了原有的那种感觉(那种带点哀伤的感觉)。而且配音也有同样的问题,字幕太直白了,未有按原来的主题加以修饰。

我个人比较讨厌把动画说到中日关系上去,而且有些烂人经常YY一些所谓的新闻,'激发'国人的'爱国精神'。
引用

Agustou@2005-03-09 15:00

引用
最初由 小薰 发布

我的意思并不是指全部的香港人!指的是部份的哈日狗!也没有指名是你,除飞你自认是其中的一份子


好了,好了,你这种说话的方式和思考的方法是是流氓手段,流氓逻辑,不值一提

觉得唱唱外国歌就是媚外这种逻辑明显很愚蠢
人家好好的贴子,就被你这样的人搞坏了
引用

Xelloss0618@2005-03-09 15:07

引用
最初由 小薰 发布

并不是我们想讲的!但就是有些人哈日过头,做出有辱国体的事。还有当今日本社会的反华姿态!所以什么和日本有关的都能和中日关系扯上的。这是社会大体风气的问提


事实的确是这样,在这方面我就不想说太多了。其实我们喜欢动漫只是出于对一部作品的喜爱,而不是哈日。个人对日本右翼分子十分痛恨,同时也对无知的人表示无奈。
我们还是不要说这个了,继续对译制作品的讨论。
引用

«1234»共4页

| TOP