『漫游』酷论坛>『动漫主题讨论区』>[聊天]方言配音是王道 ..

jojosai@2005-01-24 17:36

台湾人的典型翻译方式而已.
引用

hinata@2005-01-24 17:45

引用
最初由 jojosai 发布


;) 只是对楼主的观点提出的见解而已.

其实为FMP配音这种行为还是很赞同的.声音不行,可以用演技代替.
说明一点.FMP还是很火的.^_^

演技的确重要,还需要慢慢的磨练,特别是主角们呀:o
不过克鲁兹这个角色忍不住要赞一下,体会得真好^_^
引用

蓝の眼@2005-01-24 17:45

大陆引进日本动画就毁了

看看天鹰....战士

................
引用

stoneskin@2005-01-24 19:34

第一,方言的话千万不要,人家是正经的配,不是用来搞笑的,当然粤语版除外。
第二,刚看完。觉得他们真有勇气啊,应该支持一下。日语配音的可都是专业人士啊。
第三,无论如何,配音版的作品更容易为广大中国观众接受。即使有天蝇战士之失败在前(我是不敢看的,怕吐)。
引用

nait@2005-01-24 19:54

引用
最初由 stoneskin 发布
第一,方言的话千万不要,人家是正经的配,不是用来搞笑的,当然粤语版除外。
第二,刚看完。觉得他们真有勇气啊,应该支持一下。日语配音的可都是专业人士啊。
第三,无论如何,配音版的作品更容易为广大中国观众接受。即使有天蝇战士之失败在前(我是不敢看的,怕吐)。


想法不谋而和

我非常支持字幕组向配音组方向发展:p
引用

兰色优优@2005-01-24 20:05

只有一个效果,搞笑
引用

jojosai@2005-01-24 21:06

第一,方言的话千万不要,人家是正经的配,不是用来搞笑的,当然粤语版除外。
------------
搞笑只适合一些比较轻松的情节...整天想搞笑的,不如去看四格漫画得了.

第二,刚看完。觉得他们真有勇气啊,应该支持一下。日语配音的可都是专业人士啊。
----------
本来就是应该支持...动画本土化.而不是字幕化...必须有人开这个头.
最近圣斗士恶搞版不是也要招声优吗?

第三,无论如何,配音版的作品更容易为广大中国观众接受。即使有天蝇战士之失败在前(我是不敢看的,怕吐)。
----------
起码也走出了光荣的一步...
引用

Re: [聊天]对星雪的<全金属狂潮>配音一点建义!

大木瓜@2005-01-24 21:43

引用
最初由 raptor110 发布
配音必经不是每个人都可以的事,声音是先天性的,怎么努力配音想要达到原先人物标准但先天不足是弥补不了的,反而是配的更加觉得不舒服
你们真的有心去做想让日本动画国产配音化,到不如用各地的地方语言来配,反而效果要好的多!

你懂不懂什么叫配音啊,你以为那种纯粹搞笑的方言配音就是最好的吗?利用本国语言去努力接近原配的水平才是配音的真髓,你这种说法等于完全否定了配音的意义,B4一下:mad:
引用

holyface@2005-01-25 00:23

部分角色可以尝试用东北腔或者京腔(但地方性腔调不能太重,重了就成了所谓的土话)来配,其他地方的还是算了吧,人家还是很认真的在作的,不是恶搞。

像克鲁兹这种带点流氓气质的角色或者是其他类型的流氓型角色,带点点京腔效果就不错 ~ 而现视研这种风格的片子,里面的部分角色用东北腔应该会有不错的效果。
引用

Re: [聊天]对星雪的<全金属狂潮>配音一点建义!

final1@2005-01-25 00:28

引用
最初由 raptor110 发布
配音必经不是每个人都可以的事,声音是先天性的,怎么努力配音想要达到原先人物标准但先天不足是弥补不了的,反而是配的更加觉得不舒服
你们真的有心去做想让日本动画国产配音化,到不如用各地的地方语言来配,反而效果要好的多!
你搞什么啊,简直在胡扯!

坚决反对方言配音!!!
引用

fw190a6@2005-01-25 00:30

原装正版才是最好的。
引用

Re: Re: [聊天]对星雪的<全金属狂潮>配音一点建义!

final1@2005-01-25 00:31

引用
最初由 大木瓜 发布

你懂不懂什么叫配音啊,你以为那种纯粹搞笑的方言配音就是最好的吗?利用本国语言去努力接近原配的水平才是配音的真髓,你这种说法等于完全否定了配音的意义,B4一下:mad:
强烈支持!现在电视里用方言的片子,100%是喜剧 小品!的确,《寻枪》是用方言配的,因此,这部片子很失败,很失败 很失败!况且他也不是动画片!
引用

小亮的棋盘@2005-01-25 01:01

楼主有逆天的迹象……
引用

无雨娃娃@2005-01-25 01:12

方言配音??杀乐我好乐,不过还真想听听这个版本的
引用

Re: Re: [聊天]对星雪的<全金属狂潮>配音一点建义!

raptor110@2005-01-25 09:04

引用
最初由 大木瓜 发布

你懂不懂什么叫配音啊,你以为那种纯粹搞笑的方言配音就是最好的吗?利用本国语言去努力接近原配的水平才是配音的真髓,你这种说法等于完全否定了配音的意义,B4一下:mad:

你懂不懂什么叫方言啊,你以为那种纯粹的普通配音就是最好的吗?利用本国方言去努力接近原配的水平才是配音的真髓,你这种说法等于完全否定了配音的意义,B4一下!
引用

«12345»共5页

| TOP