『漫游』酷论坛>『动漫主题讨论区』>[泪]怎么就没人说说Ali ..

Re: [泪]怎么就没人说说Alice学园呢?

无雨娃娃@2004-12-17 10:57

引用
最初由 小酷 发布
最可爱的是今井吃醋了呀,吃醋了呀,看见她和枣一起说“踹死流架”实在是笑死我了~~~~~
这一幕是我看乐5本以来,最开心的一次,啊哈哈哈哈哈哈哈,蜜柑无敌!!!
引用

eyesonme@2004-12-17 11:17

看了两集动画,很搞笑
有点像百变小樱
准备追了。。。
引用

彼岸精灵@2004-12-17 15:35

还灭看漫画的说~~~
不过动画的感觉很好~~~
看来有空要补一下课了!!
引用

小酷@2004-12-20 01:03

爬上来说一句……
有多少人在期待学园祭里棗的那一声“喵”的?
嗯嗯?

顺便,刚看了第8话,蜜柑扑到鸣海怀里那一幕真不错哈,其实他们两个配对也挺好~~~~(不会是父女吧?)
引用

grey_i@2004-12-20 02:40

之前冲着声优看。。。石头+朴JJ。。。。看了发现故事很棒^^期待后面
引用

Re: [泪]怎么就没人说说Alice学园呢?

夕海@2004-12-20 08:51

引用
最初由 小酷 发布
今天刚看了第5卷的中文版,心情大好~~~~~流架兔是越来越明目张胆地对着蜜柑脸红了呀,枣同学也不落其后,最可爱的是今井吃醋了呀,吃醋了呀,看见她和枣一起说“踹死流架”实在是笑死我了~~~~~


……如果想收藏的话,请买出得比较慢的台版吧~
港版翻译真的是|||orz
“踹死流架”其实是“踹死鳴海”……
戏中的苹果其实也是鳴海到岬老师那里拿的,港版说成流架==|||
还有其他细节……

在此再次感激Timeless大大的极快掃圖~
让我一年到尾都沉醉在Alice的世界里~泪~~!!
引用

小酷@2004-12-20 16:03

大惊……
流架和鸣海翻译也可以搞错……?
去看日版算了……
引用

jianfeng@2004-12-20 20:50

看了几集动画
感觉好搞笑
有追漫画的冲动了
引用

Lacose@2004-12-20 20:59

引用
最初由 treenode 发布
漫画还停留在第二卷
目前在想那个第八话后暂时停刊的传闻是不是真的~
小枣要踹死流架?想象不能......


呃…………好象1月8日才放第9话

又有好几周看不到枣了啊…………

另:同样想象不能!!!
枣为了水珠要踹流架!!!555~~~泪奔啊
水珠和今井玩百合去,枣归我…………流架,流架乖和动物去玩吧
(被PIA飞~~~)
引用

zumami@2004-12-20 21:19

的确是翻错了,而且流架本来是想夸蜜柑可爱的,结果只说了一个か,港版的翻译没有把这层意思表示出来,遗憾....
引用

ming_tt@2004-12-20 21:39

有日文原版也可以啊,哪有第6卷啊~~
引用

和果子@2004-12-20 22:17

偶就为了那句“看我踹死流架”到处去找不同版本来看(泪海~)
小图还拼命用放大镜扩大看这几个字~原来是翻错了啊T T
偶就说嘛~!小莹就算了,连枣也这么说真的太奇怪了(他可8是见色忘友的人)
原来是踹鸣海~和和和~~翻译错了这意思可天差地别说!^^

5里面露脸的Persona真是让人意外!这长相再坏的角色偶也接受><

小莹对蜜柑的只是女性好朋友的占有欲,这个很多漫画都有的,并8算是GL(大家表那么邪恶拉^^)

最爱的枣第5里终于叫了一句“蜜柑” ><(蜜枣最高!)

个人最8稀饭的一幕是枣推流架去和蜜柑跳舞T T


另:同期待枣的那句“喵”!!!!偶觉得朴JJ配枣和配矮得,前者更让偶稀饭><
引用

veronikali@2004-12-20 22:23

引用
最初由 和果子 发布


最爱的枣第5里终于叫了一句“蜜柑” ><(蜜枣最高!)


这句最高!蜜枣蜜枣蜜枣!

植物和植物在一起,动物和动物(萤兔)在一起

鸣海怎么办呢?13和三木偶都稀饭啊XDDDDDDDDDDDDDDD(3P........)

田野老师也粉帅啊.............
引用

kokibi@2004-12-20 22:33

引用
最初由 小酷 发布
爬上来说一句……
有多少人在期待学园祭里棗的那一声“喵”的?
嗯嗯?

顺便,刚看了第8话,蜜柑扑到鸣海怀里那一幕真不错哈,其实他们两个配对也挺好~~~~(不会是父女吧?)


应该不是父女,因为蜜柑的爸爸大概是无效爱丽丝~~

坚决支持蜜棗啊!!38話大萌
引用

小酷@2004-12-20 22:38

蜜枣……蜜枣……好饿啊~~~~~但我还是决定排除万难支持萤枣,拆散青梅竹马是有罪的呀~~~~

(开始致力于寻找日版台版和最新连载……= =)
引用

«1234»共4页

| TOP