最初由 艾诺琳 发布
您贵庚了?目前这3个字已经通用了
thez@2010-11-06 12:34
引用最初由 艾诺琳 发布
您贵庚了?目前这3个字已经通用了
青耕@2010-11-06 12:34
引用最初由 H大魔王 发布
哪里说过有通用了
我是80后末班车,从来没听过这玩意
熊猫013@2010-11-06 12:36
超不喜欢这类主流翻译- -不方便推广非宅三浦茜@2010-11-06 12:39
引用最初由 alien 发布
“地”的使用状况我已经不记得了~基本用“的”替代,“得”还是用得到的~~
以上就是范例?
“你丫”吗?方言滥用~
“给力”不也是吗?
过个几年不再流行的时候~新人看这种翻译的片子恐怕容易摸不着头脑~
zhaoxinlon@2010-11-06 12:44
引用最初由 三浦茜 发布
给力好像是日语的说法,不过2ch那边却否认了
wjn6347xjs@2010-11-06 12:47
闽南话有给力这个词?应该没有吧,这么多年来我从没听过青耕@2010-11-06 12:49
引用最初由 三浦茜 发布
给力好像是日语的说法,不过2ch那边却否认了
elhaym@2010-11-06 12:53
的得地现在基本都通用的了,就算是比较正式的里面,我也见过得全用的,倒是地和的很多时候还是分的比较清楚的unrealt@2010-11-06 12:55
顶楼说的就算了,反正见多了,他们爱搞怪就搞怪去DivineBuster@2010-11-06 12:57
一般"得"能用的地方不大有了引用最初由 elhaym 发布
的得地现在基本都通用的了,就算是比较正式的里面,我也见过得全用的,倒是地和的很多时候还是分的比较清楚的
Aleser@2010-11-06 12:59
能不能混用,拿份人民日报,翻翻头版不就知道了吗~~Doubledr@2010-11-06 13:11
肯定是不能混用的。游戏无用@2010-11-06 13:12
看得懂就行了吧,纠结细节只会自寻烦恼,再说了动漫这东西面向的年轻层次不会太高,新浪推前浪是肯定的。z6king@2010-11-06 13:16
流行语而已,中配日和表示对此负责XWZ@2010-11-06 13:19
地:前面接副词,后面接动词