最初由 orchid 发布
他选用的字体颜色看不太清楚,奇怪,为什么没有人和我一样觉得さだまさし唱歌像女的一样,对了那首《無綠坂》很好听……
不过,说到さだまさし,那首《精靈流し》应该提到,是百佳歌曲之一……
A502ALARM@2003-09-25 22:05
我想赞扬一下wz.lyc君~但是我说不出口~~orchid@2003-09-25 22:46
他选用的字体颜色看不太清楚,奇怪,为什么没有人和我一样觉得さだまさし唱歌像女的一样,对了那首《無綠坂》很好听……wwmidia@2003-09-26 02:35
呵,心情愉快,看來能成爲我的朋友或是老婆的候選還是很多的^______^wwmidia@2003-09-26 02:36
引用最初由 orchid 发布
他选用的字体颜色看不太清楚,奇怪,为什么没有人和我一样觉得さだまさし唱歌像女的一样,对了那首《無綠坂》很好听……
不过,说到さだまさし,那首《精靈流し》应该提到,是百佳歌曲之一……
wwmidia@2003-09-26 03:27
剛才在掃cd的内冊,無意之中翻看了一首名為 案山子 的歌詞,再次被打倒……最近快得習慣性流淚症了A502ALARM@2003-09-26 08:52
引用最初由 wwmidia 发布
呵,心情愉快,看來能成爲我的朋友或是老婆的候選還是很多的^______^
當然,今天還是比較背的,公司的操作網絡又rp了,才到家……啊,明天下午2點又要出門… がんばれ がんばれ — —
總之,目的達到了……接下來就開始……開始傳了……呃,可憐的膠水的問題我會想辦法的,膠水你想要什麽格式的就告訴我吧……我再壓一回……
另外,其實,值得喜歡或者感慨,能讓大家有其樂融融地圍坐在一起暢談的願望的音樂,實在是很多的,何不稍爲留意一下,不僅是為自己,也是為別人,更是為我們的罎子……
wwmidia@2003-09-26 10:30
總之,第一張傳完了,二號服務器orchid@2003-09-26 16:10
引用最初由 wwmidia 发布
剛才在掃cd的内冊,無意之中翻看了一首名為 案山子 的歌詞,再次被打倒……最近快得習慣性流淚症了
呵,貼出了歌詞和創作背景……很簡單的日文,大概意思就是,15嵗的兒子決定要去美國留學,sada用這首歌表達了對遠方的兒子的思念……
wwmidia@2003-09-27 01:35
引用最初由 orchid 发布
原来你手上果然是《さだまさしベスト》和我有的一样!看过歌词和歌曲的介绍后,似乎喜欢程度会加深不少。你不如把剩下的歌曲介绍也扫描上来吧?这里只有三首,2号机的密码是中文的,我可上不去~
看你的欣赏口味,推荐你一首歌曲,非常非常地好听,保证你听了不仅喜欢而且会情不自禁地会落泪……不过,我这里没有,你需要自己去寻找~
1975年在ORICON榜上连续六周的榜首的バン·バン的《『いちご白書』をもう一度》(荒井由実婶婶作詞/作曲),这首歌也是昭和50年销量最好的单曲,同样在很多很多日本人的心中也是一首非常经典的歌曲,真的很好听……
下面这个连接可以听一下旋律,也很好听~
「いちご白書」をもう一度(MIDI)
水寒心@2003-09-30 17:09
在学校里被关了九天,现在回来了,一上漫游就注意到这个帖子cherie@2003-10-07 07:54
引用最初由 yukicarl 发布
我爸爸真的,真的很喜歡佐田君的歌....真的...
yukicarl@2003-10-07 10:13
∩ω∩cherie@2003-10-09 00:03
あの~~~yukicarl@2003-10-09 00:39
偶知道你不是故意的...^^是承心滴,lol