最初由 akira_of_will 发布
看了第一集好像不是很难啊……不过可以华丽丽的注释……
背景音乐很喜欢-v-
cf_asuka@2006-01-08 12:03
嗯,猜想到如果是popgo字幕组作的话淅沥哗啦@2006-01-08 12:32
引用最初由 akira_of_will 发布
看了第一集好像不是很难啊……不过可以华丽丽的注释……
背景音乐很喜欢-v-
kutinasi@2006-01-08 12:45
还没看过,估计是个烫手的山芋slsquare@2006-01-08 12:47
的确是东方不败2@2006-01-08 12:56
想到了现代视觉效果研究会!wolfsoft@2006-01-08 13:03
引用最初由 akira_of_will 发布
看了第一集好像不是很难啊……不过可以华丽丽的注释……
akira_of_will@2006-01-08 13:28
那啥……我,我有说我现在就要做么……orzwesleyliujx@2006-01-08 13:39
说起新番 舞乙真让人...................... 现在出到哪里了tanjt@2006-01-08 14:04
确实,其他字幕组。。。偶都还不敢期待。。。虽然不是很有兴趣对这部淅沥哗啦@2006-01-08 16:41
毕竟都是东方人的东西,马老的相声让日本人看,翻译的好,也未必就看不懂~希望之火@2006-01-08 18:56
是啊,希望字幕组挑战一下,作这部片子!寂寞de火@2006-01-08 19:01
-_- 偶们需要注释的爱wolfsoft@2006-01-08 20:21
引用最初由 akira_of_will 发布
那啥……我,我有说我现在就要做么……orz
我觉得那些东西都不是很难考据啊,只不过太多注释怎么放确实是个问题……
wolfsoft@2006-01-08 20:22
引用最初由 淅沥哗啦 发布
毕竟都是东方人的东西,马老的相声让日本人看,翻译的好,也未必就看不懂~
akira_of_will@2006-01-08 20:42
狼,你上偶msn space看一下……ED也放不下的orz