『漫游』酷论坛>『高桥留美子专区』>[讨论]《七笑拳》与《 ..

uouo@2004-01-24 22:58

不知道台灣重新代理會翻譯成什摩名字??
引用

月夜心@2004-01-25 01:23

明白了@@@@@
引用

633@2004-01-25 14:58

以前看过功夫旋风儿是风魔小次郎的姊妹篇
引用

程序错误2@2004-01-25 16:51

不是很早以前就已经真相大白的东西了吗?怎么大家都不知道?
引用

巴将@2004-01-25 17:21

呵呵
都是些往事了
引用

fhqwb@2004-01-25 18:10

引用
最初由 程序错误2 发布
不是很早以前就已经真相大白的东西了吗?怎么大家都不知道?

你什么意思:D
引用

小新02@2004-01-25 18:22

中国大陆为什么不购买版权来出版呢?想买套正版都买到。台版的人名太气人了。
引用

一二三@2004-01-25 18:48

不会吧,都不相信!(那时我还没出生呢)
差点从凳子上摔下来~
引用

yycatty@2004-01-27 14:03

嘎嘎怀念那个年代啊...乱马有着数不清的背心...
再拜海南一把
引用

crescendo@2004-02-04 11:07

七笑拳出版年代不是91年就是92年,当时审查制度还很严,我记得第一话
小茜洗澡就被删掉了,这是后来我看らんま1/2时才发现的,55555可悲!
那时海南版的龙珠也多有删节,删掉的都是些现在看来小case的冬冬,不过这倒说明社会在逐渐开化!
另外,宫乱马,唐小茜不知这些名字时怎末发明的?知らないわよ!ぜんぜん!
引用

tian522tian522@2004-02-04 11:12

都是盗版,不过对工作的态度却完全不一样
引用

wwwinter@2004-02-04 22:19

《七笑拳》是我看过的第1部高桥老师的作品。当时还小,没注意那么多。
等我上了中学重看的时候才发现了楼主说的一些问题,真不知道说什么好了。
引用

璐璐@2004-02-06 03:51

不要说D版,连电视台都是这个样子咧
记得那个时候灌篮高手热播,后来安达充的Touch还说成是它的姐妹篇咧
引用

chen_xian_hua@2004-02-06 12:26

盗版
引用

seekuface@2004-02-06 13:56

当时制度下的产物……
也曾经历过。
引用

«123»共3页

| TOP