最初由 疯兔子 发布
篱笆女人和狗
无耳蓝猫3000问
(喝茶……)
kukumalu99@2004-01-03 12:21
中国的翻译真是.....跟原版差好多啊......rizeru@2004-01-03 14:56
引用最初由 疯兔子 发布
篱笆女人和狗
无耳蓝猫3000问
(喝茶……)
引用最初由 soranda 发布
不管怎么说,还是觉得没有当初看到《那狗·那井·那女人》让人更受不了,当时我是一口水喷到了桌子上~~~
引用最初由 sheng586 发布
忽然想到....
卡修的港版...魔界小金毛...:D
幻影堕天使@2004-01-03 15:12
《那狗·那井·那女人》.........酒红深蓝@2004-01-03 18:16
引用最初由 guillotine 发布
《纯情房东俏房客》——《澡堂故事》
这个偶觉得很贴切呀,因为故事大部分都和 澡堂有关系呵呵
狗狗大人@2004-01-03 19:10
小意思,中国人的智慧,在这里开花结果,有的象把犬夜叉叫时空侦探安倍泰明@2004-01-03 19:21
我晕啊,我的剑心啊安倍泰明@2004-01-03 19:28
《猎人》——《自古英雄出少年》Re: 乱弹动画片名~
PTorder@2004-01-03 19:51
引用最初由 水蝉 发布
《浪客剑心》——《刀疤小子》
《猎人》——《自古英雄出少年》
Ju87G@2004-01-03 19:56
小鸡快跑前传rizeru@2004-01-03 20:20
引用最初由 幻影堕天使 发布
《那狗·那井·那女人》.........
其实这个才是最强的,把一切要素提到了不说,还富有中国的乡土气息,具有中国特色。高桥大人看到了一定会含笑……(后面两字就不说了,省的FANS砍我。)
killer-47@2004-01-03 20:41
还是犬夜叉的翻译最经典中关村长!@2004-01-03 20:44
引用最初由 死神归来 发布
《浪客剑心》——《刀疤小子》
觉得应该叫 北斗神拳2
(身上有7个伤疤的男人vs 脸上有十字伤疤的男人)
chanelsu@2004-01-03 21:34
那狗.那井.那女人........ayacheung@2004-01-03 21:42
好嘔心的...........片名........shanshan@2004-01-03 21:55
呵呵~~~~~从漫友摘抄的~~~~~~~~~