最初由 神足踏灭 发布
漫画是香港同人翻的,看了下感觉谈不上权威,特别是人名全部按照粤语发音翻成中文。
ku re a 被翻成古尼雅,让平时说普通话的人感觉听到的和看到的不一致,网上也有其他各类翻译,比如克蕾雅等等,其实大剑并不存在官方译名。所以选择了最接近原作的音译。
当然,漫画中翻译比较妥当的人名还是保留了,比如拿基(虽然从日文汉字角度挖掘这个名字也可以被翻得更有深意)。
unforgiven21@2007-09-01 22:44
QN看来是打算把烂尾工程进行到底了。tss_stern@2007-09-02 08:21
引用最初由 神足踏灭 发布
漫画是香港同人翻的,看了下感觉谈不上权威,特别是人名全部按照粤语发音翻成中文。
ku re a 被翻成古尼雅,让平时说普通话的人感觉听到的和看到的不一致,网上也有其他各类翻译,比如克蕾雅等等,其实大剑并不存在官方译名。所以选择了最接近原作的音译。
当然,漫画中翻译比较妥当的人名还是保留了,比如拿基(虽然从日文汉字角度挖掘这个名字也可以被翻得更有深意)。
orrizent@2007-09-02 13:17
8元········算了,买吧。九制陈皮@2007-09-02 17:53
哎~烂就烂吧no_smoking@2007-09-03 13:31
我也买了 实在是太爱大剑了brandnewbin@2007-09-03 13:59
QN想继续把挖坑游戏玩下去了夜行毒男@2007-09-03 15:12
在RF逛时顺便收了,也不差8元,反正基本买来1、2年内也不会看的!喜歡妳@2007-09-03 17:20
AC呀7522439@2007-09-04 19:38
关系是否会烂尾sumire_jy@2007-09-05 15:38
已经收了,也看过了,还带了34首OST,能有的买就先买了。飞翔鱼头@2007-09-06 09:28
又挖新坑了也!我靠!xcayu@2007-09-06 18:55
出这么一张有意义不~~~