『漫游』酷论坛>『漫游字幕组作品发布交流区』>[思考] 給漫遊字幕組 ..

Srocky@2005-04-15 12:26

= = DVDISO容量会坑死人的也。。。。


我想多数人都是下了立即刻盘删了的吧。。。。
引用

Shinji17@2005-04-15 12:34

没想法.....楼主的逻辑强....
引用

okita@2005-04-15 12:50

如果把字幕內嵌在2區dvdiso內是一件很費神的事
每卷一話就容易辦
如果每卷兩話的話就頭痛了
單要把時間軸重寫就要命了...............
引用

东南之风@2005-04-15 12:56

网速是个问题,一个dvdiso要拖个两三天...郁闷死了~hkg&v9的本来想去下的,不过字幕不是很喜欢...算了,还是老老实实的看dvdrip的就够了~说起来air的dvd复刻漫游会做吗?目前收了雪飘的两集~
引用

xdxd@2005-04-15 12:58

太大了下的不累啊?
引用

Gzxhwq@2005-04-15 13:01

说句实话这不是更方便了D商,直接做母盘了,转格式 or 抄字幕都免了 -_-!!
引用

snic@2005-04-15 13:51

引用
最初由 okita 发布
如果把字幕內嵌在2區dvdiso內是一件很費神的事
每卷一話就容易辦
如果每卷兩話的話就頭痛了
單要把時間軸重寫就要命了...............

不會阿...平移時間軸而已阿...
像我將貴字幕組的時空幻境拿去改...
只不過把字幕速度 29.97 轉 30 再平移時間軸就 OK 了...還真準阿(煙)
別揍我...純自用的(光速逃)
引用

shinji@2005-04-15 14:34

其實這東東還是私底下交流比較好吧

現在三區正版代理商基本上對RIP是睜一隻眼閉一隻眼

真的大量供起ISO來,難保不會來個大逆襲 XD
引用

hinata@2005-04-15 14:42

引用
最初由 willia 发布
那不是更方便了D商? XDXD

这说到了点上!
引用

Douglas·Kaien@2005-04-15 17:49

嘛……反正现在基本决定用mkv外挂字幕做dvdrip,想diy的请自便
引用

东方不败2@2005-04-15 18:29

目前 就用 AVI 吧 RMVB 画质差点!
引用

炎之川@2005-04-15 18:31

引用
最初由 Douglas·Kaien 发布
嘛……反正现在基本决定用mkv外挂字幕做dvdrip,想diy的请自便


决定DVDRip之前,这tvrip是不是先干脆的完结一下:D
引用

Douglas·Kaien@2005-04-15 18:37

压制同学机器坏了...等他回来...(打滚ing...)
引用

shinji@2005-04-15 22:31

引用
最初由 Douglas·Kaien 发布
嘛……反正现在基本决定用mkv外挂字幕做dvdrip,想diy的请自便


期待一下了 :p
引用

red-sky@2005-04-15 22:50

这大概。。。没我份了= =我可没那个时间和精力去下个几GB的动画。。。还是RMVB好了^^
引用

«1234»共4页

| TOP