『漫游』酷论坛>『动漫游戏音乐交流区』>樱花大战《すみれ チ ..

樱花大战《すみれ チャチャチャ》歌词奉送!

寒绯@2002-12-30 17:33

すみれ チャチャチャ (Sumire Cha-Cha-Cha)

Japanese(罗马音)
tanoshii waga haru yo hanasaku haru yo
waga uruwashii no hana wa su-mi-re
yume no toki wa ima kagayaku hana yo
koyoi futari wa nankai ni su-mi-re ren'ai yo

sumire cha-cha-cha! sumire cha-cha-cha!
uta mo odori mo
sumire cha-cha-cha! sumire cha-cha-cha!
yume mo kibou mo
saa minna youki ni sumire cha-cha-cha!

ureshii waga haru yo butai no haru yo
inochi wo yashita hana wa su-mi-re
ai no toki wa ima subete no hito to
tomo ni dakishime kono toki wa su-mi-re endo

sumire cha-cha-cha! sumire cha-cha-cha!
uta mo odori mo
sumire cha-cha-cha! sumire cha-cha-cha!
yume mo kibou mo
saa minna youki ni sumire cha-cha-cha!

saiyuku hana wa yume to kaeru
omoide nankai shimai ka ne

sumire cha-cha-cha! sumire cha-cha-cha!
uta mo odori mo
sumire cha-cha-cha! sumire cha-cha-cha!
yume mo kibou mo
sumire cha-cha-cha! sumire cha-cha-cha!
uta mo odori mo
sumire cha-cha-cha! sumire cha-cha-cha!
yume mo kibou mo
saa minna youki ni sumire cha-cha-cha!

saa uta wo youki ni sumire cha-cha-cha!



English

Such a fun springtime, a flower-blooming spring
My beautiful flower is the violet
Shining in the dreams of this moment
Tonight, we share a violet romance

Violet cha-cha-cha! Violet cha-cha-cha!
Sing and dance too
Violet cha-cha-cha! Violet cha-cha-cha!
Dreams and hopes too
Now, cheerfully, everyone the violet cha-cha-cha!

Such a fun springtime, a theater spring
Spreading new life is the violet
Spend this time of love with everyone now
Hold them closely, now is the time for the violet dance

Violet cha-cha-cha! Violet cha-cha-cha!
Sing and dance too
Violet cha-cha-cha! Violet cha-cha-cha!
Dreams and hopes too
Now, cheerfully, everyone the violet cha-cha-cha!

The blooming flower will change to a dream
How many times will it create memories?

Violet cha-cha-cha! Violet cha-cha-cha!
Sing and dance too
Violet cha-cha-cha! Violet cha-cha-cha!
Dreams and hopes too
Violet cha-cha-cha! Violet cha-cha-cha!
Sing and dance too
Violet cha-cha-cha! Violet cha-cha-cha!
Dreams and hopes too
Now, cheerfully, everyone the violet cha-cha-cha!

Now, sing cheerfully the violet cha-cha-cha!
引用

月华枫@2002-12-30 18:18

楼主啊,

你给我这个不是引诱我吗~?

你有歌吗~?我想要啊~
引用

寒绯@2002-12-30 18:40

歌呀,CD还没买到,可以听漫游做的AVI里的歌呀。

其实看完后的这几天思绪一直很乱!
引用

月华枫@2002-12-30 21:17

却,我想要的是完整的歌啊~

乱???乱什么啊?~
引用

寒绯@2002-12-30 21:49

『サクラ大戦全曲集 COMPLETE SONG BOX』
126. すみれチャチャチャ

去这里的FTP下吧,不过人好多。
引用

月华枫@2002-12-31 09:06

OHOH~,谢谢你啊~寒绯兄~

我已经下到了~
引用

小魔@2002-12-31 11:49

すみれ是不是真的就这样引退了啊?还是只是个剧情铺垫??
引用

月华枫@2002-12-31 14:19

不太清楚~

应该使出假的吧~
引用

寒绯@2003-01-01 13:28

不用谢,月华枫。
连不上FTP的到这里吧,我分流:http://www63.tok2.com/home2/kimiyohanayo/download/music/sumirechachacha.mp3

すみれ看来来真的了,其实引退的理由很牵强(不要说声优引退,那于游戏故事情节没关系)。
引用

qgsong@2003-01-01 14:29

好厉害!我记得以前用了半天的时间才把《灌蓝》的一首片尾曲写成罗马音!
引用

月华枫@2003-01-01 16:24

引用
最初由 寒绯 发布
不用谢,月华枫。
连不上FTP的到这里吧,我分流:http://www63.tok2.com/home2/kimiyohanayo/download/music/sumirechachacha.mp3

すみれ看来来真的了,其实引退的理由很牵强(不要说声优引退,那于游戏故事情节没关系)。


呵,谢你啦,楼主,正在听着~


樱的歌我向来十分喜欢~~~多是柔歌为主~

虽然在樱里不是很喜欢神崎,但是从一代到4代她一直都陪着过来的,所以现在她隐退总会有多多少少的可惜~
引用

raptor110@2003-01-01 17:21

那位翻成中文啊
引用

月华枫@2003-01-01 18:07

这个提议不错啊~

不知哪为高手能翻成中文呢~?
引用

mgundam@2003-01-01 18:44

这首すみれ チャチャチャ给人的感觉一般般,还没樱1,樱2中すみれ的ED好听
引用

t_maria@2003-01-01 21:54

个人比较偏爱CENTER SPOT(心)
引用

«123»共3页

| TOP