『漫游』酷论坛>『动漫游戏音乐交流区』>音乐论坛精华区>「五番町で逢いまし ..

aya5973@2003-08-05 02:25

相信小石去配BL是想尝试各种角色!就像影视演员也会去尝试不同的角色一样!在日本配BL的声优比比皆是,(应该说接BL是一种很好的提高自己水平的工作吧!表打我!)不应该以有色的眼睛去看待!
日本声优的敬业绝对是值得我们肃然起敬的!

至于BL我也是去年开始接触的!喜欢~所以我也不会去反对什么!(而且我相信并不是所有喜欢BL的人都是为了H而喜欢的!也不是因为H而去听DRAMA的!就单纯的喜欢!)相信小石拒接BL也是因为这种角色他实在是接的太多了~而且角色都差不多都只是一样的小受!大鱼大肉吃多了也是会厌的!
而且,我觉得小石在配BL的时候肯定不是觉得屈辱!因为这是他所热爱的工作!他只是单纯的想作好自己的工作。
所以,听到小石的H,不必为他难过,我们应该自豪才是,石田大人为我们送上了这么好的大餐!我们不是应该像他们的习惯一样,以尊敬的心情说一句:我要开动了!(其实是想打日文的!可是太麻烦了!)这才是对小石的作品最好的心情不是吗?这才是小石的fans应该作的不是吗?
引用

典伊003@2003-08-05 03:01

从来都是以一种崇拜感恩的心情去听石田的bl cd!不管h度的高低,故事本身才是最吸引我的,不过我最喜欢的bl cd恰好都是h度最高的「お金がない」,「endness系列」「double call」------汗,好像说服力为0啊!!!!
引用

藏宗@2003-08-05 09:05

抱住----
偶也是很喜欢DC阿。不知道为什么非常喜欢千堂,总觉得千堂的性格和彰彰有些相似,然后就不知不觉的很喜欢听这个系列。而且里面的故事也非常的感人。
引用

典伊003@2003-08-05 14:57

我最喜欢圣诞夜那一段,实在是好温馨哦!!!
千堂那种坏坏的酷酷的语气-----迷死我了!!!!
漫画和drama吻合度很高,在考虑要不要写台词本和翻译-----如果大家想要的话!!!
引用

vampirehunter@2003-08-05 15:11

扑过来说——一定要……

double call从当初看漫画开始就很喜欢,因为是在吉祥寺之后听的,知道cast以前第一个反应就是小石应该很适合配千堂,知道了cast更加放心(好像小石是品牌保证呢~~~~笑)
老实说,无论是漫画本身还是drama,千堂的锋芒都盖过其中任何一个人(无论是森川还是结城,都已经完全被我忽略了),小石故意捉弄森川的口气,实在是太强了~~~~~
引用

典伊003@2003-08-05 15:22

嗯,那好-------我加油写!!
估计很长---------为了节约时间,我先写日文的,翻译以后再补!!
我是比较喜欢写原文的,不管对学习日语还是理解原著,这个是最好的方法!!
恩----写好一段就贴一段给大家!!!!
引用

sherry113@2003-08-05 23:06

死哭一气
我家的宽带居然坏了两天,今天才好的说
一上来就奔着这里来了
看到这么多的fans的话,感动啊
唉,我也不喜欢BL,V啊,我和你一样可能有洁癖吧,但是为了小石,我也豁出去不知道多少回了。我记得在哪里看的一篇文好像就是讲小石是因为其经纪人也老师替他接着种类型的东西,小石也没法子的说。现在终于可以不用配了,激动中。
对于小石因为太熟悉他的声音了,说实在的,我听他配女的时候,已经一下就可以知道是他的声音,总有先入为主,所以老是无法真正的认为很像女声,即使这样我仍认为一定很像。但总想找个人确定。我朋友回来后,我硬是拉着她听,结果听完了她说,你让我听个女的讲话干吗?这时候我第一次觉得她好幸福,因为她可以完全地认为这是个女孩子发出的声音。我也好幸福,因为小石真的好棒的说。她是关大的fan,我发誓一定也要把她拉下水^^
引用

aya5973@2003-08-06 01:39

引用
最初由 典伊003 发布
嗯,那好-------我加油写!!
估计很长---------为了节约时间,我先写日文的,翻译以后再补!!
我是比较喜欢写原文的,不管对学习日语还是理解原著,这个是最好的方法!!
恩----写好一段就贴一段给大家!!!!



其实比较想要的是中文翻译啦~~
日文还要查字典!T_T

不过了胜于无~~先说声辛苦了!谢谢>_<
引用

典伊003@2003-08-06 04:28

大家想要中文的吗????
我倒是觉得日文的比中文的难啊-----因为要一个音一个字不漏地记下来的说!
既然大家想要中文的话,我倒是觉得很省事!!
好吧,那我就写中日对照的吧-----只能一段一段地写了!!
引用

sherry113@2003-08-06 13:08

赫赫
毕竟大家不是都会日文的说
中文也行啦
8过这种CD的翻成中文,会不会尴尬啊,呵呵
引用

Kakyou@2003-08-06 13:25

我在想……LIKO的本名到底是……黄?高?侯?孔??……

这里好象都是小石的FANS,我混在里面自己感觉也怪怪的||||
不过不管喜欢的是谁,大家的心情都是一样的^^
一想起那么多人都跟自己一样深爱着一个人,除了一点点酸,更多的还是骄傲吧。而且无论景况多么困难,这世界上总有与自己同频率的人,永远都不会是孤单一人……相比之下我每次进到小石的帖子里都会有深深的……羡慕还是什么呢……总有点失落……
喜欢小石是你的幸运啊^^
引用

心芝@2003-08-06 16:12

感动ING~~~~~~~
LIKO有着终生难忘的经历:和石田さん见面并且讲话了!和自己喜欢的人交流是最快乐的事情,真是羡慕~~~
我成为石田さん的FANS之一,时间相当短暂,估计一星期(莫笑),看到大家的帖子,真觉得为什么我不早几年知道他(后悔ING^^)。我对他的了解还太少,目前只是单纯的喜欢。下一步就要开始收集他的东西啦,望各位多多帮助,谢谢!!
引用

vampirehunter@2003-08-06 16:51

我同意因为小石,所以什么都愿意去听,不过还是希望他配自己想配的东西。所以听到他说不配BL了,一点也没有可惜的心情,只有高兴啊,尤其是知道小石那样的性情,只有更加喜欢。

SHERRY啊,你要努力开拓小石疆域了:)眼前你就有个最好的例子,小V我以前就是个死忠的大关命,不还是为了小石下水了

KAKYO说的有意思,不过大家喜欢的心境都是一样的吧……这就足够了
引用

典伊003@2003-08-07 06:11

我的本姓??是这个啦-----侯!不过老被人写成「候」,郁闷!!害我每次都要跟大家解释半天,汗!!!!
这个-----写日文的东西,尤其是h相关的,我不会觉得很害羞或是很难写,反而得心应手,因为日语不是母语的关系啊!
至于中文,反正现在脸皮很厚,没有关系的说!不过写完后自己看的时候会觉得汗颜!
一个星期就成为了石田fans?!-----这个完全可以理解。我成为石田的fans-----不知道!!完全不知道,稀里糊涂的,因为朋友说很不错,就这样-----上了石田大人败家的贼船!!说实话,我对石田的喜欢是一点一点培养起来的,说不清啊,不过也有自己逼自己的成分在里边!
以前是被动,不过现在不一样了,是主动!!!
引用

心芝@2003-08-07 11:22

引用
最初由 典伊003 发布

一个星期就成为了石田fans?!-----这个完全可以理解。我成为石田的fans-----不知道!!完全不知道,稀里糊涂的,因为朋友说很不错,就这样-----上了石田大人败家的贼船!!说实话,我对石田的喜欢是一点一点培养起来的,说不清啊,不过也有自己逼自己的成分在里边!
以前是被动,不过现在不一样了,是主动!!!


自己逼自己的成分,这点我赞成,细细想来有那么一部分是自己逼出来的^^不过要怪也只有怪石田さん啦,谁叫他那么有吸引力:o :o
引用

«12345»共5页

| TOP