『漫游』酷论坛>動畫下載區>[求助]まぶらほ的英文 ..

[求助]まぶらほ的英文名叫什么呀?

akito@2003-10-29 06:29

好像没注意到哪个字幕组在做呀
引用

lirihou@2003-10-29 06:48

maburaho。漫遊、花園、空間均在做中文化
引用

shinji@2003-10-29 06:58

嗯嗯、漫游、空間、花園都有做啊~~~~~~
引用

落人@2003-10-29 07:21

还有wlgo
中文翻作爱的魔法
引用

KJ-YS@2003-10-29 07:46

漫游翻译成魔法实习生?~
引用

gigawing0313@2003-10-29 09:36

我搜尋的時候都是打maburaho下去找的
引用

uraki@2003-10-29 18:10

漫游也有做啊,下次看漫游版的了
引用

Tomomi@2003-10-29 18:15

作为漫游版的校译,我来解释一下。まぶらほ,并没有什么正式的英文名或者中文名。maburaho的写法,不是英文名,而是日文罗马字名。而《魔法实习生》的翻译法,是内部定下来的,我只是照着翻译而已。
まぶらほ本身并没有什么特殊的含义,只是一个名字而已,就像織田信長也只是一个名字,没有什么特殊的含义。至于为什么其他组都翻译成《爱的魔法》,那是因为まぶらほ,倒一下就变成了らぶまほ,和ラブ魔法(らぶまほう)的发音极为相近,只是是否长音的区别。而ラブ魔法的中文意思就是爱的魔法了。
我个人是比较偏向于保留日文的,不过既然大家喜欢用中文名字,我也就翻译成中文了。
希望我的解释对大家对片名能增加理解。
引用

| TOP