『漫游』酷论坛>『漫游字幕组作品发布交流区』>**字幕组意见箱**所有 ..

ping9000@2004-04-18 13:32

MADLAX 02
11:55
稍微擦一下鞋子吧

寛いで -> 擦鞋子
......有点低级的错误啊!
引用

cherie@2004-04-18 15:31

谢谢楼上的朋友提醒
组里其实已经有日校提出了这个问题
我们会与制作人员商量后酌情处理
引用

Narcissus@2004-04-18 16:52

圣枪修女18集偏色比较严重,爱丝玛利亚的头发都快变成挑染的了。

贴张图看看
引用

sawatariaska@2004-04-18 21:49

漫游字幕组萩萩公主 DVDRip 第 07 话
字幕的時間軸怪怪的....好像快了一點

2200+ 1G TI4200 128M

ffdshow-20040312
OggDS0995
vobsub229setup
ac3filter_0_70b
XviD-1.0-RC3-29022004
WMP9
MKV
撥放器
MPC6.4.7.5

還沒對話字幕就出現...還沒說完字幕就不見....
引用

神兵@2004-04-19 16:45

关于MONSTER的片头标题!!!
字幕组把漫游的名称加上去这是应该的,但是加在“MONSTER”这个大标题上影响了整体的美感,和标题带来得震撼。建议字幕组改一改!!!
引用

ERICK@2004-04-19 22:21

MONSTER的op我觉得很好,美感很难人人统一的
引用

lkkitan@2004-04-20 08:32

以前的扇子FTP不能用了,原来用扇子FTP下载的作品现在是不是用主FTP下载帐号代替?如果是,要不要重新买帐号?
引用

braves3411@2004-04-21 11:07

請問一下鋼鍊28在2分02秒處
在漫遊字幕組下有一條白線
是我的有問題嗎???
引用

明式@2004-04-23 13:38

鋼鍊在28集结尾时用的歌词字幕与动画的颜色一样,看不到歌词,(感觉与动画太合为一体了:)
在新出的上能不能改一下啊~~~
引用

yenfong@2004-04-28 09:40

ftp://61.153.182.169/release/[POPGO&M-M-N][Nadja][GB]24(249BDCC4).avi

下载后~~ 文件无法播放~~ Try with MPC~~~
引用

hiei@2004-04-28 15:01

引用
最初由 yenfong 发布
ftp://61.153.182.169/release/[POPGO&M-M-N][Nadja][GB]24(249BDCC4).avi

下载后~~ 文件无法播放~~ Try with MPC~~~


检查一下 crc 是否正确。
引用
最初由 lkkitan 发布
以前的扇子FTP不能用了,原来用扇子FTP下载的作品现在是不是用主FTP下载帐号代替?如果是,要不要重新买帐号?

不能!现在扇子可以用了。
引用

wolfz_z@2004-04-29 09:50

攻壳机动队TV第一季SAC DVDrip 03话1:58开始至2:00,右声道明显暴音,音量减小还是很明显,请大大们查一下。
引用

abcmouse@2004-04-29 11:18

攻壳机动队TV第一季SAC DVDrip 04话 22:27
这次再来说这种谎言的话 这次要是再搬出这种满是谎言的演技

修改前后的句子同时出现了?
引用

hiei@2004-04-29 12:21

引用
最初由 wolfz_z 发布
攻壳机动队TV第一季SAC DVDrip 03话1:58开始至2:00,右声道明显暴音,音量减小还是很明显,请大大们查一下。

我听了3次都听不出来。等别人来听听吧。。。
引用

wolfz_z@2004-04-29 19:23

我在漫迷的FTP上下载的,不知道是不是文件损坏,但画面完全没问题,就是那种型号的女机器人坠楼落地时有十分刺耳的暴音出现,发布贴里有个人和我一样也听到了。再从ED上拖一个看看。
引用

«23456789»共107页

| TOP