『漫游』酷论坛>『日语天地』>日语资料室>常用日語中的“你” ..

赛伊健@2004-05-10 21:09

引用
最初由 七尾諾維 发布
我比較習慣用僕~~
日文課上台講的時候也是用僕而不用わたし


个人觉得上课的时候用BOKU会显得很另类。。。
班里有个女生大学以前没学过日语,上第一节课站起来自我介绍就BOKUBOKU开了,全班笑翻了-_-b
所以我一般都是低凋一点用WATASHI好了
引用

七重 宿@2004-05-10 21:26

「僕」么,有种扮纯情的味道。

正规场合是应该用「私」的说~虽然偶们班里都是「俺、俺」的。。。。。上次居然有人敢对老师说:「先生、待ってて!」然后被骂了,老师不鸟他~
引用

alex0083x@2004-05-11 19:35

楼主不要误人子弟,动画片里的用法和现实是有区别的。
引用

xiaoyu32@2004-05-19 23:27

对于我这个新人来说,又多了很多知识咧。
引用

上隐的毒药@2004-05-20 19:59

楼主标的音是正确的
那些也不那么讲究标准的,可能是读重了就比较好听吧
引用

绿光点点@2005-07-24 08:06

受益非浅!谢谢楼主大大分享!
引用

魔神修@2005-08-04 22:27

晕乎乎的。还是太平点用「貴方」と「私」好了。:) 各位, 这样没问题吧?
引用

angelwithnotear@2005-08-07 23:33

总算是搞清这些[你]啊,[我]啊的区别了.楼主,辛苦了!
引用

happyring@2007-01-14 20:40

啊列,我和你还有这么多滴说法,汗死
谢谢楼楼分享
引用

bangxing@2007-01-22 17:02

这么多
比韩国语复杂多了
引用

涛涛的小猫眯@2007-01-23 11:51

引用
最初由 gxy723 发布
楼主你的注音好象不是很标准
私 (わたし)
watashi 应该是 wadashi
あたし
atashi 应该是 adashi
僕 ( ぼく)
boku 应该是 bogu

貴方 (あなた)
anata 应该是 anada
あんた
anta 应该是 anda


我也是耶!老听动画里这么说,我都分辨不出来了!
还有,那个anta也不是太骂人吧!比如,在犬夜叉刚开头中(我也记不清了),戈薇洗完澡,穿上了巫女服,很象桔梗,犬夜叉对此很反感,戈薇见状,然后说了一句:“anta,真是这么讨厌我吗?”这么礼貌的小女孩,会说出脏话吗?:mad:
引用

«1234»共4页

| TOP