搜索 社区服务 统计排行 帮助
  • 2199阅读
  • 32回复

G-SEED中名稱改為中文[第一話]

楼层直达
级别: 侠客
注册时间:
2004-12-29
在线时间:
0小时
发帖:
777
只看该作者 30楼 发表于: 2006-01-09
如果都聽不慣自己動手改就可以啦....
级别: 精灵王
注册时间:
2005-01-21
在线时间:
1小时
发帖:
2565
只看该作者 31楼 发表于: 2006-01-09
きら的确有煌的意思
用XP自带的日文输入输入后也有吉良的意思
但是 从顺耳的角度来说 还是煌或者基拉好听~

大奶:i5 2300+采融变形金刚+技嘉P67-UD3R+芝奇4G套装+MSI HD5770 HAWK+金士顿64G SSD+联力K58
二奶:i7 870+九州虎鲨+ROG P55 M3E+芝奇8G套装+XFX HD5850+希捷Momentus XT+联力K62R2+银欣SST-ST60F-P
新浪微博:http://weibo.com/kagakadaj
二奶HTPC:
级别: 新手上路
注册时间:
2004-10-23
在线时间:
0小时
发帖:
57
只看该作者 32楼 发表于: 2006-01-10
其實無須一整篇字幕改
大家要的是01-50內,中英全對照
及歌詞的K詞方法統一就可

但請和將來的GSD一致
快速回复

限150 字节
上一个 下一个