搜索 社区服务 统计排行 帮助
  • 7869阅读
  • 55回复

常用日語中的“你”和“我”

楼层直达
级别: 骑士
注册时间:
2003-02-24
在线时间:
0小时
发帖:
1000
只看该作者 30楼 发表于: 2004-04-25
Re: "おぬし"不常听到,不过<金色卡修>里面卡修一直用的
引用
最初由 wenny 发布
我同学没学过日语,看了100多集犬夜叉后动不动就学小狗冒出一句てめ~~~~我晕~~~立马被偶教育了一番^_^


哈哈~~~~~~~怎么没说貴様?HOHOHO~~~~~~~

νê 선화 яêνêя"_♡心空記憶BLOG_Gmail & Wallop邀请赠送中 o^。^ノ
级别: 新手上路
注册时间:
2003-04-17
在线时间:
0小时
发帖:
13
只看该作者 31楼 发表于: 2004-04-25
引用
最初由 gxy723 发布
楼主你的注音好象不是很标准
私 (わたし)
watashi 应该是 wadashi
あたし
atashi 应该是adashi
僕 ( ぼく)
boku 应该是bogu

貴方 (あなた)
anata 应该是anada
あんた
anta 应该是 anda


楼主沒錯﹗﹗﹗應該是你錯吧....................
级别: 版主
注册时间:
2003-01-12
在线时间:
10小时
发帖:
13479
只看该作者 32楼 发表于: 2004-04-25
我这个50音还没背全的日语小白484不该闯这里啊```汗ing.....
但素~~楼猪也素VR粉丝啊~~~~~~~一定要~~抱一个~~
最爱猪和鸭子啊~~><...~~鸭子是个语言天才啊~~~~~~~YG王道啊~~~
跑题了..汗ing...为了没有灌水嫌疑,………………
觉得和日本同学逗贫的时候最常用...
sessha、kimi/boku(假正经>.<)
a~na~ta~/atashi(娇滴滴di`超级暧昧di~~=0=)
omei/ore(吊儿郎当=__=...)

这个人很纠结,不知道签名写什么好
级别: 工作组
注册时间:
2004-04-02
在线时间:
0小时
发帖:
506
只看该作者 33楼 发表于: 2004-04-25
Re: Re: "おぬし"不常听到,不过<金色卡修>里面卡修一直用的
引用
最初由 蓝之心 发布


哈哈~~~~~~~怎么没说貴様?HOHOHO~~~~~~~

“てめ”也好“貴様”也好,小狗你要把我好朋友带坏了拉^_^
这就说明,不懂日语的话动画片里的称呼可是不能随便说的~~~~
级别: 新手上路
注册时间:
2003-10-04
在线时间:
0小时
发帖:
76
只看该作者 34楼 发表于: 2004-04-26
“あたし
atashi
跟watashi差不多﹐好像沒什麼太大差別
不過好像沒聽過男的用過”

我在《春浪漫》里看到的翻译是“人家”,很形象吧?
级别: 新手上路
注册时间:
2004-04-24
在线时间:
0小时
发帖:
8
只看该作者 35楼 发表于: 2004-04-27
容偶插句
怎么就沒有講 わし(長者常用---或高人)
玩那些以时代剧为背景的rpg时常碰到
级别: 骑士
注册时间:
2003-02-24
在线时间:
0小时
发帖:
1000
只看该作者 36楼 发表于: 2004-04-27
引用
最初由 amyfantasy 发布
“あたし
atashi
跟watashi差不多﹐好像沒什麼太大差別
不過好像沒聽過男的用過”

我在《春浪漫》里看到的翻译是“人家”,很形象吧?

不是差不多,atashI是从watashi变音而来的,是女性专用的没听男的用过很正常了

νê 선화 яêνêя"_♡心空記憶BLOG_Gmail & Wallop邀请赠送中 o^。^ノ
级别: 新手上路
注册时间:
2004-04-27
在线时间:
0小时
发帖:
4
只看该作者 37楼 发表于: 2004-04-27
こんばんは^^
初めまして。
どうぞ宜しくお願いします^^
今回は中国語でスレを書かせていただきます^^

如果我没记错的话,あたし是东京的方言。在日常生活中,因为女性用わたし的机会比男性多,所以,あたし可以算是女性的专用语言。

至於あんた、确实是あなた的变音。但是,あんた是带有不敬,责怪的语气的。对於陌生人随便说あんた、人家会误会你生气的。
另外,日语中很少称对方时用あなた。因为感觉比较不礼貌。特别是在中文翻译成日文的时候,要尽量少用あなた、あんた是绝对禁止的。--除非要表达某种感情的时候可以。
日常一般称对方~~さん、关系很近的就是~~ちゃん(这个词男人对女人,女人对女人,以及男人女人对孩子用的多。男人之间是不用的。)、还有就是お前。上级对下级的时候,きみ很常用。男人对女人也常用。但是我比较抵触这个。因为有自抬地位的嫌疑。---虽然是过去的语言习惯留下的。
おれ、现在基本上算是在朋友之间自称常用语。除非你是大家出身,很有修养的人,会说僕、一般生活中朋友之间很少说的。
级别: 骑士
注册时间:
2004-04-05
在线时间:
0小时
发帖:
1499
只看该作者 38楼 发表于: 2004-04-28
あたし不算方言。只是女性用语而已。
しかし,めったにTV番組でも見られる「あたし」を使った男性もいるんだよ~

还有,あなた么,对初次见面、不熟悉不知姓名的、对目上の人、更或者是先生对学生,都是用あなた的说~
否则。。。。。倒是告诉我称呼人家什么呀~?

きみ的级别要比あんた低,基本男用就是了。あんた,其实挺普通的啊~


ああ~~皆は、おいらの一番目の返事を見てくれねぇみてぇなあ~か、悲しいィィィィ~

级别: 圣骑士
注册时间:
2003-03-28
在线时间:
0小时
发帖:
1640
只看该作者 39楼 发表于: 2004-04-28
为什么大家那么喜欢对TA,DA之类的那么在意……
口头对话中读快了根本没人在意的~~

PS.最废的なんじ好像还没出场

级别: 侠客
注册时间:
2003-05-22
在线时间:
0小时
发帖:
379
只看该作者 40楼 发表于: 2004-04-28
谢谢,学了好多,等我拿小本子记好,呵呵,以后看卡通要好好留意。
级别: 新手上路
注册时间:
2004-04-18
在线时间:
0小时
发帖:
14
只看该作者 41楼 发表于: 2004-04-29
~
令人增長見聞了....單單你和我就有這麼多種用法
级别: 工作组
注册时间:
2004-04-24
在线时间:
0小时
发帖:
245
只看该作者 42楼 发表于: 2004-05-02
引用
最初由 七重 宿 发布
>>僕 ( ぼく)
>>boku 应该是bogu


这个绝对是boku捏~~


清音和浊音的关系(KU读GU,TA读DA,TE读DE等)

不过现在日本很多年轻人都放弃浊音了

所以如果分不清什么时候读清音,什么时候读浊音,那么就一律清音就OK了

其实中国也一样,上海的朋友可能知道,我是吾。。
其实以前的读法“吾”应该是用带后鼻音的,现在年轻人已经没有后鼻音了

花が咲き、そして散る。星が輝き、いつか消える。この地球も、太陽、銀河系、そして大きな宇宙さえもいつかは死する時が来る。人間の一瞬などそれらに比べれば瞬きほどのわずかなものであろう。そのわずかな一時に、人はうまれ、笑い、涙、闘い、傷つき、喜び、悲しみ、誰かを憎み、誰かを愛し。すべては刹那の邂逅。そして誰かも死という永遠の眠りに包まれる

级别: 骑士
注册时间:
2004-04-05
在线时间:
0小时
发帖:
1499
只看该作者 43楼 发表于: 2004-05-02
O_o

日本の若者の話なんだけど、証拠なしみぇ~

一律清音,那发音可是够怪的。。。。。- -


P.S. 带后鼻音的“吾(确定是这字么。。。b)”是苏州话。上海话是没有后鼻音的。

级别: 新手上路
注册时间:
2003-10-14
在线时间:
0小时
发帖:
272
只看该作者 44楼 发表于: 2004-05-09
我比較習慣用僕~~
日文課上台講的時候也是用僕而不用わたし
快速回复

限150 字节
上一个 下一个