搜索 社区服务 统计排行 帮助
  • 2206阅读
  • 5回复

[必读]日語常用口語888句(陸續更新)

楼层直达
级别: 骑士
注册时间:
2007-11-22
在线时间:
0小时
发帖:
1374
這個可能很火星了
不過我覺得還可以
所以就弄來給大家分享下
mp3驢子上有下

1もういいよ!君と関係ないだろう
夠了!這與你無關

2大変 一朗の部屋 ありだらけだよ
しまった!隠しておいた お菓子が...

不得了啦 一郎你的房間里全是螞蟻!
糟了!我藏起來的點心...
糟了還可以說成(ヤバイ)

3せっかくこんな立派なピアノあるんだから なんか弾いてみて
いや 人前じゃちょっと
まあいいか
有這么漂亮的鋼琴,彈一曲吧
在別人面前有點...
算了!

4早く! バスが来たよ
はあい

快點!汽車來了!

來了

5ねえ 一郎 ちょっと来て
なに?
これ あげる お誕生日のプレゼントとして
喂 一郎 過來下
干什么?
這個送給你 做為生日禮物

6ねえ 早く調べてよ じゃなきゃ間に合わないよ
うるさい!今調べてんじゃない
哎呀 快點查 要不就來不及了
別吵!我現在不是在查嗎

7おい 何してんの?
いや 別に
先に言っとくが 逃げようなんて 気を起すな

喂 你在干嘛?
沒 沒干什么
我先給你說好 你休想逃跑!

8すみません ちょっと用事があって
どうぞ ごゆっくり
對不起我有點事
請便

9うるさい! だまれ
煩死了 閉嘴

10はやく! ぐすぐすしないで
快走!別磨蹭

11計画立てたの?
うん
じゃ やりましょうか
計劃訂好了嗎?
好了
那就干吧!


12どけよ!
讓開


13
里中さん 頑張れ! 頑張れ
這句不用說明了吧


14皆さん 静かにして 大ニュース
へっ どんなニュース

大家安靜! 爆炸新聞
什么新聞?


15あら 大変! セーターが虫に食われてるわ
あっ まだあまり着ていないのに...
天啊!毛衣被蟲子咬破了
啊 我還沒怎么穿過呢...

16嫌だ! またそんなの読んでんの
討厭!你又在看那種東西(怎么像h動里的臺詞啊)

17ご成功のために 乾杯しょう
乾杯!
為你的成功干杯!
干杯!

18お母さんちょっと来て
なに
媽媽來一下
干嗎?

19林ちゃん 準備できたの?
うん もうすぐだよ
小林 準備好了嗎?

嗯 馬上

20 出ていけ! お前の顔見たくない
滾開 我不想看到你

つづく.....

21すみません 降ります

借光 我要下車

22ほら その男 最低よ
なんで
いつも 女の子に奢らせるよ
ずうずうしいね
看 那個男的很差勁
為什么?
他經常讓女孩子請客
真是厚顏無恥

23 この映画 面白いんですって 見に行かない?
いいよ
聽說這部電影很好看 去不去看?
好啊!

24 貴方にも悩みあるの?
そりゃ 当り前じゃない
你也有煩惱啊?
廢話!


25 おい お前 死にたいの! あそこ危ないよ
喂 你找死啊 那兒很危險的

26 今度の日曜日 百合子とデートなんだ
いいなあ 私なんか 一日中ごろ寝よ
這個周末 我要去和百合子約會
真好!我就只能在家睡一天覺了
ごろ寝:(不蓋被子)躺下 穿著衣服睡

27 ねえ これなんか どう? きれいだし
まあ もっとかわいいのが いいと思うけど
そう?
這張怎么樣?挺漂亮的
我覺得還是可愛一點的更好
是嗎


28 すみません お待たせ
じゃ 急いでいこう
抱歉 讓您久等了
那我們趕緊走吧

29 しまったなあ 大事な資料なくしちゃった
あっ まさか
完了 我把重要的資料弄丟了
啊 不會吧

30 注射 どう? 痛いないの?
大丈夫だよ リラックスしてね
打針 怎么樣? 不疼嗎?
沒事的 放松

31 靴は脱ぐの?
ああいや そのままでいい
要脫鞋碼?
呀 不!現在那樣就行

32知っているでしょう 黒川哲也?
もちろん
你認識黑川哲也吧?
當然!

33 あの部屋安くしてやるから この店が 繁盛するように
新聞に何か記事を書いてくれ!
交渉成立!
房租我給你便宜點 但你要在報紙上寫篇報道 讓這家店興隆起來
成交

34 俺学生時代すごくモテモテだったよ
ホラ 吹いてんじゃない
我上學時有很多人追
吹牛!

35 ねえ ゆうべ 木村拓哉に会ったの
でたらめを
昨晚我見到木村拓哉了
胡扯!

36 先生 家内が今日休ませていただきたいと言って
いるんですが
どうしたんですか
夕べから 頭が痛いと言って
ああ そうですか 分かりました お大事に
老師 我愛人說她今天想請個假
怎么啦?
她說從昨天晚上就頭疼
啊是嗎? 請她多保重啊

38 このこと 先生にチクるわ
やれるもんなら やってみな!
我要把這件事告訴老師
你敢!
チクる(向上級)打小報告

39 おれ 左遷されちゃうんだって
ざまを見ろ! いつかそうなると思ってた

我要被降職了
活該 我早就知道遲早會這樣的

40 へえ あの人 また彼氏を変えたんだ 尻軽だね
那個人 又換男朋友了 真輕浮

つづく.....


41まだ時間があるから カラオケにいこう
賛成!

還有時間 我們去唱卡拉ok吧!

贊成!

42 あいつ ぶんなぐってやる!
抑えて 抑えて

我真想走那家伙一頓

鎮靜 鎮靜!

抑えて 控制壓制 這里只控制感情的意思
打ん殴る(ぶんなぐる)用力打狠打

43 聞いて 聞いて あのスケベ課長 ついに 転勤だってよ
やった!
聽著 聽著 那個色鬼科長終于要調走了
太好了

44 みなさん 今日はバイキングだから どうぞ
ご自由に
今天是自助餐 大家請自便

45 吉田さん いますか
吉田さんは今 会議中なんですが
あそうですか
もし何でしたら 呼んできますけど
吉田先生在嗎
吉田先生在開會

哦是嗎?
要不我去叫他去

46 もうちょっと残ってくれねえか
今日デートなんですよ
なんだ 馬鹿野郎
你在待一會兒吧
馬鹿野郎 男性用語 
女性は 馬鹿だねって言ったほうがいいです

47 こないだ 相撲見てきちゃった
マジ 相撲の切符ってなかなかてに入らないって
話だけど
前一陣子我去看相撲了
真的?聽說相撲的票很難買到

此間(こないだ)前一陣子
マジ 真的意思

48.うわー 雷が落ちてくるー 助けて!
哇 雷劈下來了 救命啊

49視覚ってなんですか
目で見るってことでしょ 馬鹿じゃない!
視覺是什么?

就是用眼睛看呀 白癡!

50 なあ これ笑えるだろう 社長の写真にひげと眼鏡描いってみたんだ
ばかばかしい 今忙しいの
看這個真搞笑 在社長的照片上畫上了胡子和眼鏡

つづく.....


其能奴颜卑膝乞怜于权贵者,必能悬‘顺民’之旗箪食壶浆以迎他国之师

梁啟超
级别: 骑士
注册时间:
2007-11-22
在线时间:
0小时
发帖:
1374
只看该作者 1楼 发表于: 2007-11-27
天....沒人頂貼自己頂


其能奴颜卑膝乞怜于权贵者,必能悬‘顺民’之旗箪食壶浆以迎他国之师

梁啟超
级别: 新手上路
注册时间:
2007-11-22
在线时间:
0小时
发帖:
5
只看该作者 2楼 发表于: 2007-11-30
呃。。。。如果附带发音的话就更感激不尽了。。。。

(菜鸟级日语学习者爬过。。。。。 - - )
级别: 骑士
注册时间:
2007-11-22
在线时间:
0小时
发帖:
1374
只看该作者 3楼 发表于: 2007-12-13
大変だなあ
誰か 応援して


其能奴颜卑膝乞怜于权贵者,必能悬‘顺民’之旗箪食壶浆以迎他国之师

梁啟超
级别: 光明使者
注册时间:
2006-04-12
在线时间:
2小时
发帖:
10019
只看该作者 4楼 发表于: 2007-12-13
引用
最初由 山文京伝 发布
大変だなあ
誰か 応援して



俺が応援して上げますよ

いいですか?

级别: 新手上路
注册时间:
2007-08-22
在线时间:
0小时
发帖:
3
只看该作者 5楼 发表于: 2007-12-14
応援するよ。

いいしごとだね。
快速回复

限150 字节
上一个 下一个