查看完整版本: [-- [求助专用贴]互动交流区 --]

『漫游』酷论坛 -> 日语资料室 -> [求助专用贴]互动交流区 [打印本页] 登录 -> 注册 -> 回复主题 -> 发表主题

<<   1   2   3   4   5  >>  Pages: ( 6 total )

eminem 2004-12-04 14:23

[求助专用贴]互动交流区


欢迎大家来到漫游日语天地互动交流区
如果你在学习日语的时候遇到了一些困难 那么请来这里 留下你的问题和疑问
让我们一起相互交流 希望每一个人都能有所收获


求助贴的范围和规则
1.日语翻译
各类相关日语的翻译 动漫用语 日常口语 专业术语 歌词 小说 剧本
2.单词解释
有关询问单词的意思 或者 用法 读音的问题(包括人名姓氏的读法)
3.资源下载
日语相关教材影音文件的下载 共享 软件教学 翻译工具 软件下载
4.日语学习
优秀日/中网站 网络字典 在线翻译 日文输入法 乱码
5.日语学校
日本语培训机构 日语学校的咨询 报名 教程 收费(日语等级考试不包括)

有关语法问题的求助 这里不做具体要求 大家可以跟贴询问 也可以发新贴询问
当然 大家可以在自己询问的问题被回答之后的基础上更进一步询问 ^^
当自己的问题被热心的朋友解决之后 不要忘记回来再和他们说一句"ありがとう"

☆ 每累计解决10个问题的朋友(在第10个问题时请注明) 将会得到300(+?)漫元作为奖励 ☆
☆ 本贴禁止灌水 ☆


以前日语区的3个帖子做一下合并 有问题的朋友可以来这里查阅
(现已关闭 如有问题请在这里重新发贴)
翻译求助专用帖
求助站
樱岚日语大辞典

サルちゃん

ocphileer 2004-12-05 09:16
请问玖月千羽或者玖月千雨在日文中要怎么发音?

chainryu 2004-12-05 18:21
初学者的我总有が和を都可以用来表示宾语的被动这样一种错觉……
希望可以得到一针见血的指正——两个词分别在什么情况下使用
举个例子
僕は日本語を勉強します。
僕はアニメが好きです。
我总觉得这里两个词可以互换……
ps:请问怎么知道问题被回答了啊?

小宝 2004-12-07 20:43
に都什么情况下用啊?????我老整不明白啊?还有で 啦那些助词

elvazq55 2004-12-08 14:49
引用
最初由 小宝 发布
に都什么情况下用啊?????我老整不明白啊?还有で 啦那些助词

多背一些例句吧,光看语法没有用的,明白了不一定会用,会脱口而出那才是最高境界.
http://popgo.net/bbs/showthread.php?s=&threadid=273594

elvazq55 2004-12-08 15:26
引用
最初由 chainryu 发布
初学者的我总有が和を都可以用来表示宾语的被动这样一种错觉……
希望可以得到一针见血的指正——两个词分别在什么情况下使用
举个例子
僕は日本語を勉強します。
僕はアニメが好きです。
我总觉得这里两个词可以互换……
ps:请问怎么知道问题被回答了啊?

日语的动词分为"自动词"和"他动词","他动词"就可以笼统的理解成"鹰语"的"及物"动词,而"自动词"就可以笼统的理解成"不及物"动词.(但是二者决对不同,日语是日语,鹰语是鹰语),他动词需要"宾语"而在日语中表示"宾语"的助词就是"を",看第一句话:僕は日本語を勉強します。勉強する为他动词他需要宾语,也就是需要"学习"这种动作的"直接"对象,这句话里学习这种动作(继续性的)的动作的对象就是"日本语",日语他动词又分为"继续动词"和"瞬间动词",字面上看"继续动词"就是说这个动词是表示"持续动作状态"的动词,而"瞬间动词"就是说这个动词是表示瞬间动作的动词.如何理解呢?比如"我们开电灯"这个动作就是一个瞬间性的动作,因为开电灯只是按一下开关就解决问题了,而"学习"这个动作就不可以了,因为学习是一种持续性的动作,和"打开电灯"中的"开"这个动作有着本质的不同.
关于"が",它是表示"主格的格助词(を为宾格助词)它付在日语"品词"的后面表示
在"が"前面的词在一句话中的"格"为"主"格.同时它也表示"兴趣喜好的对象"。
僕はアニメが好きです。中"好きだ"为"形容动词"是不可能用宾格助词"を"来表示
喜好的对象的.一般情况下"が"和"を"是不可以互换的("は"和"を"可以互换,但是语感变了),因为一个是主格助词,一个是宾格助词,两个助词的用途是完全不同的,是不可以互换的.说了这么的废话不知有没有用,其实语言是很灵活的,死扣语法是
不可取的.

还有去翻看日语区的老帖吧,很有帮助的,同时也翻出我已经发霉的老回复帖,应该对你应该有帮助的.

"が"是格助词,而"は"是副助词,"が"是主格助词,加在体言,和相当与体言的词组的后面表示主语.它的排他性很强."は"是副助词,有提示主语,的作用.所以它提示的主语一定是已知的事物,所以当谓语是疑问句的时候,主语必须用"は"来提示.而"が"只是单纯的表示它前面的词在句中的"格"是"主格",而这个"主格"即可以是已知的也可以是未知的,这一点与"は"有这本质上的不同.下面举个例子:
ここは教室です。1
ここが教室です。2
这两句话的中文都是这是教室.但还是有所区别的.1的言外之意是这是教室,不是
别的什么地方.有提示的语感.
2的言外之意是只有这是教室,别的地方不是.有强烈的排他性.
由此可看,"は"的重点在"后面","が"的重点在前面.
比如说:"哪里是教室"这句话的重点显然强调"哪里"重点在前面.有比较强的排他性,所以"哪里"只能用"が"来表示.因为我只想知道"教室"在哪.并不想知道别的什么信息.那么翻译成日语就是"どこが教室ですか”那么回答也要用"が"来提示,告诉提问者这里是教室,别的地方不是,(强烈的排他性)同时由于疑问词是未知的,就不可以用只能提示已知的"は"来代替"が"了.(但也有例外,这只是从语法上来分析的)
关于第二个,这个问题在大学的语法课上讲的话,没有几节课是讲不清的,日语的
助词有的虽然可以互换,但语感是不同的.这就要靠平时的积累了.
第三问题应该用"に"因为他有表示动作着落点的用法."を"不仅仅表示宾语.他还可以表示"时间","动作的起点",少数自动词的动作场所等等.这都是较高级的语法,看样子你是初学,最好先不要去研究语法,把例句背下来就ok啦.

shinefish 2004-12-10 10:10
请问多かった是由哪个词活用而来的呢?
还有多かり是形容词?

chainryu 2004-12-10 13:27
引用
最初由 elvazq55 发布

日语的动词分为"自动词"和"他动词","他动词"就可以笼统的理解成"鹰语"的"及物"动词,而"自动词"就可以笼统的理解成"不及物"动词.(但是二者决对不同,日语是日语,鹰语是鹰语),他动词需要"宾语"而在日语中表示"宾语"的助词就是"を",看第一句话:僕は日本語を勉強します。勉強する为他动词他需要宾语,也就是需要"学习"这种动作的"直接"对象,这句话里学习这种动作(继续性的)的动作的对象就是"日本语",日语他动词又分为"继续动词"和"瞬间动词",字面上看"继续动词"就是说这个动词是表示"持续动作状态"的动词,而"瞬间动词"就是说这个动词是表示瞬间动作的动词.如何理解呢?比如"我们开电灯"这个动作就是一个瞬间性的动作,因为开电灯只是按一下开关就解决问题了,而"学习"这个动作就不可以了,因为学习是一种持续性的动作,和"打开电灯"中的"开"这个动作有着本质的不同.
关于"が",它是表示"主格的格助词(を为宾格助词)它付在日语"品词"的后面表示
在"が"前面的词在一句话中的"格"为"主"格.同时它也表示"兴趣喜好的对象"。
僕はアニメが好きです。中"好きだ"为"形容动词"是不可能用宾格助词"を"来表示
喜好的对象的.一般情况下"が"和"を"是不可以互换的("は"和"を"可以互换,但是语感变了),因为一个是主格助词,一个是宾格助词,两个助词的用途是完全不同的,是不可以互换的.说了这么的废话不知有没有用,其实语言是很灵活的,死扣语法是
不可取的.

还有去翻看日语区的老帖吧,很有帮助的,同时也翻出我已经发霉的老回复帖,应该对你应该有帮助的.

"が"是格助词,而"は"是副助词,"が"是主格助词,加在体言,和相当与体言的词组的后面表示主语.它的排他性很强."は"是副助词,有提示主语,的作用.所以它提示的主语一定是已知的事物,所以当谓语是疑问句的时候,主语必须用"は"来提示.而"が"只是单纯的表示它前面的词在句中的"格"是"主格",而这个"主格"即可以是已知的也可以是未知的,这一点与"は"有这本质上的不同.下面举个例子:
ここは教室です。1
ここが教室です。2
这两句话的中文都是这是教室.但还是有所区别的.1的言外之意是这是教室,不是
别的什么地方.有提示的语感.
2的言外之意是只有这是教室,别的地方不是.有强烈的排他性.
由此可看,"は"的重点在"后面","が"的重点在前面.
比如说:"哪里是教室"这句话的重点显然强调"哪里"重点在前面.有比较强的排他性,所以"哪里"只能用"が"来表示.因为我只想知道"教室"在哪.并不想知道别的什么信息.那么翻译成日语就是"どこが教室ですか”那么回答也要用"が"来提示,告诉提问者这里是教室,别的地方不是,(强烈的排他性)同时由于疑问词是未知的,就不可以用只能提示已知的"は"来代替"が"了.(但也有例外,这只是从语法上来分析的)
关于第二个,这个问题在大学的语法课上讲的话,没有几节课是讲不清的,日语的
助词有的虽然可以互换,但语感是不同的.这就要靠平时的积累了.
第三问题应该用"に"因为他有表示动作着落点的用法."を"不仅仅表示宾语.他还可以表示"时间","动作的起点",少数自动词的动作场所等等.这都是较高级的语法,看样子你是初学,最好先不要去研究语法,把例句背下来就ok啦.

谢谢了!
而且刚好我也苦恼于ga和ha的区别……呵呵……大人一下帮我解决了2个问题牙!

visom 2004-12-10 18:52
日语“被守护的精灵”怎么说?
先谢谢各位日语达人了

Gardenia 2004-12-11 10:54
引用
最初由 visom 发布
日语“被守护的精灵”怎么说?
先谢谢各位日语达人了


見守られる精霊

utena1122 2004-12-14 09:36
急!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

ラジカル是什么意思呀

elvazq55 2004-12-15 11:54
引用
最初由 utena1122 发布
急!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

ラジカル是什么意思呀

ラジカル [radical<ラ radicalis(根本)]

天使小萌 2004-12-16 09:52
请问“DokiDoki WakuWaku”的意思.....
发音近似“DokiDoki WakuWaku”,dokidoki就是形容心跳的声音吧,表示激动的意思,我记得。那,那个wakuwaku是形容什么呢?

谢谢!

Arik 2004-12-16 10:20
わくわく是指心情激动兴奋
どきどき多指紧张、忐忑不安

天使小萌 2004-12-16 11:35
引用
最初由 Arik 发布
わくわく是指心情激动兴奋
どきどき多指紧张、忐忑不安

好的,明白了,谢谢呀!

草摩凉 2004-12-16 23:06
求助……

这个,偶知道有点太过分了
不过,偶真的完全看不懂
请大大们帮帮忙,翻译一下:


yaoguai 2004-12-17 10:25
日:まずは年始のご挨拶かたがたお願いまで。
译:专此致贺并行奉恳。

请问这句是什么意思,我中日文的意思都没看懂,大汗

就是,用通俗一点的话描述一下,谢谢 :)

clsxyz 2004-12-17 19:33
请教一个日语单词.
"課せる"

今天在看AIR预告的时来.看见了这么一段.

そしてもう一つは
力を持つ者に課せられた、
はるか遠い約束

其中的这个課せる是什么意思?我网上大辞林那边查不到.

yujin630 2004-12-17 19:50
哪位大虾帮帮忙?这些是做动漫占卜里的东西,有点多,能帮我翻译一下吗?
足小的测试结果:

若島津健さんのあなたは、せっかくの人生、楽しく生きなければ損だとばかりに積極的に動きまわるタイプ。でも他人から見れば「ちょっと落ち着きが無い人」かも。しかし単に遊ぶだけではなく、自分がやりたいと思った事には積極果敢に取り組むので大成功を収める事も多いでしょう。また、心に余裕が有るので失敗してもめげません。一緒にいると楽しいタイプなので友人も多いです

谢谢哈:))

clsxyz 2004-12-18 09:11
引用
最初由 yaoguai 发布
日:まずは年始のご挨拶かたがたお願いまで。
译:专此致贺并行奉恳。

请问这句是什么意思,我中日文的意思都没看懂,大汗

就是,用通俗一点的话描述一下,谢谢 :)


简单来说就是....让你首先你去拜个新年..然后再去麻烦求他办事..

clsxyz 2004-12-18 09:18
引用
最初由 yujin630 发布
哪位大虾帮帮忙?这些是做动漫占卜里的东西,有点多,能帮我翻译一下吗?
足小的测试结果:

若島津健さんのあなたは、せっかくの人生、楽しく生きなければ損だとばかりに積極的に動きまわるタイプ。でも他人から見れば「ちょっと落ち着きが無い人」かも。しかし単に遊ぶだけではなく、自分がやりたいと思った事には積極果敢に取り組むので大成功を収める事も多いでしょう。また、心に余裕が有るので失敗してもめげません。一緒にいると楽しいタイプなので友人も多いです

谢谢哈:))


你呢是一个认为难得的人生不去好好享受就是一大损失,所以主动出击的类型.在别人看来你是一个完全不会消沉的人.但你并不是一个纨绔子弟,只要是你想作的事,你真会认认真真竭尽全力去作,并且常常获得成功。并且,你的心胸宽广,即使失败也绝不会畏缩不前。和你在一起别人都能感到很快乐,所以朋友也很多。

clsxyz 2004-12-18 09:26
引用
最初由 clsxyz 发布
请教一个日语单词.
"課せる"

今天在看AIR预告的时来.看见了这么一段.

そしてもう一つは
力を持つ者に課せられた、
はるか遠い約束

其中的这个課せる是什么意思?我网上大辞林那边查不到.


想来想去。。这个词有可能不是"課せる"而是“課す”
到大辞林那边查了查,果然BINGO。。。

おお・す おほす 【▽負す/▽課す】
(動サ下二)
(1)背に負わせる。
「片思ひを馬にふつまに―・せ持て/万葉 4081」
(2)責任・罪・義務などを引き受けさせる。
「木伝へばおのが羽風に散る花を誰に―・せてここら鳴くらむ/古今(春下)」
(3)身に受けさせる。こうむらせる。
「大将に矢風を―・せて引きしりぞかせん/保元(中・古活字本)」
(4)名としてもたせる。名付ける。
「酒の名を聖(ひじり)と―・せし古(いにしえ)の大き聖の言(こと)のよろしさ/万葉 339」
(5)債務を負わせる。貸しつける。
「汝ニ―・セタ小麦一石急イデ返セ/天草本伊曾保」

那么,这句话
そしてもう一つは
力を持つ者に課せられた、
はるか遠い約束

是不是可以这样译。
并且,另一个则是
背负了
遥远的约定

yujin630 2004-12-18 18:02
上边的朋友,十分谢谢:))

哪位大虾还能再帮我翻译一下这个吗?


大空翼さんのあなたは、負けず嫌いでちょっとのことではへこたれないタイプ。現実的であると同時にロマンチストでもあります。好き嫌いをはっきり出し、嫌いな人には無頓着になることがあるので敵も多かったりします。正直でウソがつけないので、恋をするとその喜びを周囲にアピールしてしまう可愛いところも

morte13 2004-12-20 19:46
引用
最初由 yujin630 发布
上边的朋友,十分谢谢:))

哪位大虾还能再帮我翻译一下这个吗?


大空翼さんのあなたは、負けず嫌いでちょっとのことではへこたれないタイプ。現実的であると同時にロマンチストでもあります。好き嫌いをはっきり出し、嫌いな人には無頓着になることがあるので敵も多かったりします。正直でウソがつけないので、恋をするとその喜びを周囲にアピールしてしまう可愛いところも


大空翼型的你,(足球小将的测试?=0=|||)因为不认输的性格所以不会因为一点小事就气馁。在很现实的同时也很浪漫。喜欢不喜欢的情绪会很清楚的表现出来,因为不把讨厌的人放在心上所以树敌很多。为人正直不会说谎,一旦恋爱了自己的喜悦也会感染周围这也正是你的可爱之处^^

最后一句大概落了点东西不过无所谓

morte13 2004-12-20 19:53
厄,我来发问了^^

关于サマ(様)和トノ(殿)的用法,尤其是区别,详细解释,自己的理解也可以^^ 这两个词在现代的用法就不用说了,反正也很少用,呵呵~

迷恋サムライ7中= =|||

yujin630 2004-12-21 19:11
偶在努力的学日语,所以先从动漫的台词学起(所以这段发问的比较多,不好意思)
能帮我翻译一下桔梗的这段台词吗?

你以为我会把你的性命交给奈落那种混蛋吗?要记住,犬夜叉,你
的性命是我的,我决不让给任何人……所以答应我,无论如何,要活着,不要被任
何人杀死…… ——桔梗

morte13 2004-12-21 22:26
引用
最初由 yujin630 发布
偶在努力的学日语,所以先从动漫的台词学起(所以这段发问的比较多,不好意思)
能帮我翻译一下桔梗的这段台词吗?

你以为我会把你的性命交给奈落那种混蛋吗?要记住,犬夜叉,你
的性命是我的,我决不让给任何人……所以答应我,无论如何,要活着,不要被任
何人杀死…… ——桔梗


既然是台词,最好找原文^^ 直接这样中翻日的话多少会生硬= =|||

如果是TV动画的话,第几话?可以去找来听,如果是漫画上看到的,找原版漫画来对照比较好~

laichunho1 2004-12-26 16:45
十桁の数字を求ぬて....... 
私は常に小さい数字セツトしか使わない
同じ数字は大嫌いだしゼロも大嫌いである
一つ目のナソバーほ三つ目の半分であり
二つ目のナソバーほ四つ目よりも小さい (是這行和)
5つ目は常一番大きい
こうして出來上がる二つの数字を小さいものから順に並べたまえ。 (這行不明白)
12345のつの数字を一回ずつ使って, 五桁の数字を2つ作ろう。 それを小さい順に並べればOK。

猫和咪 2004-12-26 22:58
请帮忙看看这两句分别是什么意思,多谢

言うじゃない
テーブルクロス引きだけは星三つです

JennyXia 2004-12-27 21:07
我非常喜欢东京爱情故事的主题歌和周冰倩的“积木的都会”,可是本人目前还不会日文,又想唱,所以恳求各位高手把日文的歌词“翻译”一下,好像拼音的那种就可以了,不过拼音不要都连一起,麻烦每个音用空格分开(如zu zu ki),如果可以的话,来个“日、拼”对照,谢谢了。我想东京爱情故事的歌词大家都知道吧,如果不知道积木的都会这首歌的歌词,我可以把它的MTV寄到E-mail里,那上面有日文的歌词。

devilgundam 2004-12-27 22:30
请教一段话....摘自小说的一段........

もしもまかり間違えて戦いに生き残り、素敵に肥えた小うるさいかみさんと汚らしくてやかましい孫どもに見取られてくたばりたいと思うんだったら、貴様らが神経と称する貧弱な感覚を、モビルスーツの頭のてっペんから爪先まで、隈なく弧り巡らせろ

请问应该怎样翻译?

embryo 2004-12-29 14:05
谢谢请帮我翻译一下歌词

背を向けた二人には 居場所など無くて
激しく振る雨さえ 音は聞こえず
背を向けて歩いてく 二人のゆく場所
足跡が一つ消え また一つ消え

僕を想い出に変え 新しい海へ
幸せを心から 願うよ君へ
涙の向う側に 幸せはあるの
涙の向う側に 君はいないさ

離れない離れたく無いけど
君の言葉が心に深く突き刺さる ほら
離れない離れたく無いけど
波で消えてゆく君の足跡又一つずつ

春夏秋冬の季節と
遅すぎるけどもう一度ほら 手を繋ぎたい
春夏秋冬の季節が
いつかの出逢い いつかの別れ君との出逢い

morte13 2004-12-30 11:05
引用
最初由 laichunho1 发布
十桁の数字を求ぬて....... 
私は常に小さい数字セツトしか使わない
同じ数字は大嫌いだしゼロも大嫌いである
一つ目のナソバーほ三つ目の半分であり
二つ目のナソバーほ四つ目よりも小さい (是這行和)
5つ目は常一番大きい
こうして出來上がる二つの数字を小さいものから順に並べたまえ。 (這行不明白)
12345のつの数字を一回ずつ使って, 五桁の数字を2つ作ろう。 それを小さい順に並べればOK。


怀疑有打错字= =

ほ是は吧,还有ナソバー是ナンバー吧……

第二个数字比第四个小?
这样得出来的两个数字按从小到大排列?

以上个人意见= =|||||||

morte13 2004-12-30 15:41
引用
最初由 embryo 发布
谢谢请帮我翻译一下歌词

背を向けた二人には 居場所など無くて
激しく振る雨さえ 音は聞こえず
背を向けて歩いてく 二人のゆく場所
足跡が一つ消え また一つ消え

僕を想い出に変え 新しい海へ
幸せを心から 願うよ君へ
涙の向う側に 幸せはあるの
涙の向う側に 君はいないさ

離れない離れたく無いけど
君の言葉が心に深く突き刺さる ほら
離れない離れたく無いけど
波で消えてゆく君の足跡又一つずつ

春夏秋冬の季節と
遅すぎるけどもう一度ほら 手を繋ぎたい
春夏秋冬の季節が
いつかの出逢い いつかの別れ君との出逢い


厄,我来试一下= =||||||| 但是能力有限,不能翻成歌词啊,汗(其实最不擅长翻译= =b)

相向默然的两个人 已无容身之地
连滂沱大雨的声音 也听不到
相向而行 两个人的去向
足迹一个又一个的消失

把我化为记忆 向着新的大海
诚心的为你祈愿幸福
在泪水的另一侧 有幸福
在泪水的另一侧 却没有你

不要分离不想分离
你的话语深深刺在我心中 看啊
不要分离不想分离
在浪潮中你的足迹一个又一个的消失

春夏秋冬
虽然太迟 还是想再次拉住你的手
春夏秋冬
曾经的相遇 曾经的别离
与你的相遇

自己都没看明白……

elvazq55 2005-01-01 12:15
引用
最初由 shinefish 发布
请问多かった是由哪个词活用而来的呢?
还有多かり是形容词?

形容词的词干加上かった是日语形容词的过去时态,日语的形容词是以”い“结尾的,比如日语的形容词“寒い”,它是以假名“い”结尾的,单独的“寒い”它只可以是“现在时”或“将来时”,比如今日は寒いです。今天很冷(现在时)明日は寒いでしょう。明天很冷吧(将来时)如果要说昨天呢那就需要用到“かった”了,昨日は寒かったです。昨天很冷(过去时)那么かった是怎么来的呢?
是形容词的连用形(连接用言的形态,用言包括形容词,形容动词,动词,助动词等等)日语中表“过去”就需要使用“过去助动词”た,因为“た”属于用言形容词连接用言就需要将形容词“变成”连用形,形容词接“た”的连用形
是将词尾“い”变成か后接促音“っ”,还是以“寒い”为例,它的连用形为“寒かっ、之后在接上属于用言的过去完了助动词“た”就变成了“寒かった”了。
初级的语法,为了尽可能的容易理解所以写的比较的罗嗦,希望对你有所帮助^^!!

yasker 2005-01-02 10:54
求助一个词,用于搜索
比如
壁纸之类的,怎么说?

Gardenia 2005-01-02 20:52
引用
最初由 yasker 发布
求助一个词,用于搜索
比如
壁纸之类的,怎么说?


壁紙

metallica 2005-01-04 00:20
请高手帮忙翻译一下这两个漫画的作者的名字
http://cn.pg.photos.yahoo.com/ph/metallica4587/detail?.dir=e9b9&.dnm=9118.jpg&.src=ph
http://cn.pg.photos.yahoo.com/ph/metallica4587/detail?.dir=e9b9&.dnm=93e8.jpg&.src=ph
这是我的YAHOO相册的两个漫画封面,希望能翻译成简体中文版本。
不胜感激!!!

morte13 2005-01-04 01:50
引用
最初由 metallica 发布
请高手帮忙翻译一下这两个漫画的作者的名字
http://cn.pg.photos.yahoo.com/ph/metallica4587/detail?.dir=e9b9&.dnm=9118.jpg&.src=ph
http://cn.pg.photos.yahoo.com/ph/metallica4587/detail?.dir=e9b9&.dnm=93e8.jpg&.src=ph
这是我的YAHOO相册的两个漫画封面,希望能翻译成简体中文版本。
不胜感激!!!


小島あきら,大俗名啊= = あきら一定要写成汉字的话,有n种译法:明/亮/光/彰/幌/輝……这是我觉得比较常用的,汗|||选一个吧,我没听说过这个作者,所以不知道既定译名。

稀捺かのと,名字可以写做“辛”吗?

Geister 2005-01-04 16:33
最近在玩一款叫テネレッツァ的游戏。由于全是日文,对白中有许多看不明白的地方:

1、バシッと『フェリシタ』になって副賞の賞金を山分けしようよ!
这句话中バシッと是什么意思?这个词能够用输入法直接打出来,但是字典上查不到。读上去应该是一个副词,但用的是片假名……
注:フェリシタ是一种称号,被评为最美丽的少女之后才能获得。

2、噂の美少女……『まじかる魔法ウィッチ』テネレッツァ!
まじかる这个词好像不止在这个游戏里看到过,有什么特别的意思?
后来我猜了一下是不是magical的意思啊?
注:ウィッチ=Witch,女巫的意思。

3、A:これは大昔に栄えた国の方言なんだって。語尾に『ゲス』や『やんす』をつけたり、剣士は『お侍さん』大統領は『お代官様』って言ったりするらしいよ。
B:じゃあ、あたしみたいなのは何て言うの?
A:う~ん。たしか『越後屋』だったかな。
越後屋这个词是什么意思?我知道越後是一个地名,那越後屋应该是具有越後人特征的一类人吧。哪位知道越後人有什么特别的地方呢?

fefe 2005-01-05 22:13
引用
最初由 Geister 发布
最近在玩一款叫テネレッツァ的游戏。由于全是日文,对白中有许多看不明白的地方:

1、バシッと『フェリシタ』になって副賞の賞金を山分けしようよ!
这句话中バシッと是什么意思?这个词能够用输入法直接打出来,但是字典上查不到。读上去应该是一个副词,但用的是片假名……
注:フェリシタ是一种称号,被评为最美丽的少女之后才能获得。

2、噂の美少女……『まじかる魔法ウィッチ』テネレッツァ!
まじかる这个词好像不止在这个游戏里看到过,有什么特别的意思?
后来我猜了一下是不是magical的意思啊?
注:ウィッチ=Witch,女巫的意思。

3、A:これは大昔に栄えた国の方言なんだって。語尾に『ゲス』や『やんす』をつけたり、剣士は『お侍さん』大統領は『お代官様』って言ったりするらしいよ。
B:じゃあ、あたしみたいなのは何て言うの?
A:う~ん。たしか『越後屋』だったかな。
越後屋这个词是什么意思?我知道越後是一个地名,那越後屋应该是具有越後人特征的一类人吧。哪位知道越後人有什么特别的地方呢?


从网上翻来的

ばしっ‐と

--------------------------------------------------------------------------------

[副]

1 勢いよく音をたてて物が割れたり強く当たったりするさま。「太い枝を―折る」「―張り手をくらわす」

2 相手にこたえるように強く言うさま。「一度―言わなければだめだ」


えちご‐や〔ヱチゴ‐〕【越後屋】

--------------------------------------------------------------------------------

江戸日本橋駿河町にあった三井家経営の呉服店。延宝元年(一六七三)三井高利が江戸本町に開店したのに始まり、現金掛け値なしの商法により発展。現在の三越の前身。

Geister 2005-01-06 08:08
引用
从网上翻来的

ばしっ‐と
--------------------------------------------------------------------------------
[副]
1 勢いよく音をたてて物が割れたり強く当たったりするさま。「太い枝を―折る」「―張り手をくらわす」
2 相手にこたえるように強く言うさま。「一度―言わなければだめだ」


えちご‐や〔ヱチゴ‐〕【越後屋】
--------------------------------------------------------------------------------
江戸日本橋駿河町にあった三井家経営の呉服店。延宝元年(一六七三)三井高利が江戸本町に開店したのに始まり、現金掛け値なしの商法により発展。現在の三越の前身。
谢谢!
关于越后屋的问题,我在网上查到过一篇招财猫的传说,和越后屋有些关系。
不知道那个典故是否能解释我的问题呢?

utena1122 2005-01-10 17:47
ギムネマ

N-メチルタイラミン

オクトバミン、タイラミン

『シトラスアランティウム』

『サーモアミン』

『ギムネマ・シルベスタ』

ギムネマ酸

『アーユルウェーダ』

グルカン

Gardenia 2005-01-10 19:13
引用
最初由 utena1122 发布
ギムネマ

N-メチルタイラミン

オクトバミン、タイラミン

『シトラスアランティウム』

『サーモアミン』

『ギムネマ・シルベスタ』

ギムネマ酸

『アーユルウェーダ』

グルカン


都是药物成分

ギムネマ和ギムネマ酸是治疗糖尿病的药物,学名“武藤叶”,一般可以翻做“无糖酸”之类的。

シトラスアランティウム是“枳实提取物”

yasker 2005-01-15 17:22
动画制作方面的

スペシャルエフェクトアーティスト
エクゼクティブ
プロデューサー

多谢了

LSHA 2005-01-16 22:53
少女革命剧场版的日本二区DVD中包括了“REVOLUTION CLIP”
以下这张扫描图片介绍了“REVOLUTION CLIP”的详细内容,请高人翻译一下“REVOLUTION CLIP”究竟包含了什么,此致敬礼:D

morte13 2005-01-17 09:21


这三个词,怎么翻译= =

毛劳动生产率 净劳动生产率 净进口国

还有重量单位“千吨”怎么说?千トン?

拜托哪位帮忙翻译下了><这里多谢先~

引用
最初由 LSHA 发布
少女革命剧场版的日本二区DVD中包括了“REVOLUTION CLIP”
以下这张扫描图片介绍了“REVOLUTION CLIP”的详细内容,请高人翻译一下“REVOLUTION CLIP”究竟包含了什么,此致敬礼:D


ps,顺便翻下楼上的东西= =

revolution clip是根据highlight电影制成的章节,选择好您喜欢的章节后按决定键就可以从您选择的章节开始播放,另,在音乐播放完仍没有选择章节时,将会播放光标所在的章节。

LSHA 2005-01-17 13:47
引用
最初由 morte13 发布


ps,顺便翻下楼上的东西= =

revolution clip是根据highlight电影制成的章节,选择好您喜欢的章节后按决定键就可以从您选择的章节开始播放,另,在音乐播放完仍没有选择章节时,将会播放光标所在的章节。


谢谢楼上帮助,鞠躬:)

fefe 2005-01-21 12:20
引用
最初由 yasker 发布
动画制作方面的

スペシャルエフェクトアーティスト
エクゼクティブ
プロデューサー

多谢了

スペシャルエフェクトアーティスト
special effect artist
エクゼクティブ
executive
プロデューサー
producer

visom 2005-01-21 21:51
今天在超市买了一个咖喱调料,但是食用方法全是日文,请日语达人帮忙翻译一下:

おいしい作り方:
1.厚手の鍋にサラダ油を熱し,適当な大きさに切った肉,野菜をよく炒めます。
2.水を加ぇ,沸騰したらぁくを取り,材料がやわらかくなるまで弱火--中火で煮ます。
3.いっ火を止めてルウを割り入れ、充分に溶かし再び弱火で煮んでください。
*ルウ半量をお使いの時は、具材は半量は水800mlにしてぐださい。
*玉ねぎはみじん切りにして、こがさないようにきつね色になるまで充分に炒めていただくと、よりいっそうおいしく召しあがれます。
*じやがいもの煮くずれが気になる方は、炒めた后いったん取り出し、煮み10分經過后に加えるか、または炒めずに別ゆでして最後に加えてください。


查看完整版本: [-- [求助专用贴]互动交流区 --] [-- top --]


Powered by phpwind v8.5 Code ©2003-2011 phpwind
Time 0.037735 second(s),query:3 Gzip disabled