引用 最初由 yjh 发布
这个... 汗...
在日文中,"碁"就是围棋,发音为go(ご),注意与英文的"go"的发音不一样. 我不知道在英文中是不是用go来代表围棋的.若是的话,则西方人大概是从日本开始了解围棋的.若不是的话,我想这是编辑的失误吧,把日文发音的英文字母注释当成了英文了.
英文围棋的确是“go”……之前我也没注意到,后来是在看棋魂的TV版时,因为是英文字幕,所以才发现到这点的。写这个之前,也查了字典确认一下。
不过,呵呵,现在也学到了"碁"发音为go,如果真如mimicen所说的那样围棋是从日本传出去的,那么看来,西方人已经把围棋的发源地认作是日本了,有点悲哀啊
另外,要对大家强调一点的是,资料及整个周刊是我们编辑部共同努力的结果,并不是偶一个人哦,这次的史料,就是bszxm搜集整理的,也很感谢她呀。 |