查看完整版本: [-- MangaMeeya v7.4 汉化版(增加繁体版) --]

『漫游』酷论坛 -> 漫画下载交流区 -> MangaMeeya v7.4 汉化版(增加繁体版) [打印本页] 登录 -> 注册 -> 回复主题 -> 发表主题

<<   1   2   3   4   5  >>  Pages: ( 5 total )

fenghou 2006-02-15 16:06

MangaMeeya v7.4 汉化版(增加繁体版)

软件名称:MangaMeeya
版  本:7.4
汉 化 人:Fenghou
联系方式:fenghou1st@gmail.com
汉化日期:2006-07-22


软件介绍:

MangaMeeya 是一款在日本很有名气的电子漫画阅览工具,具有速度流畅、操作灵活、书籍管理便捷等优点,并支持多种流行的图像插件,使其功能得到了非常自由的扩展。

图片读取和显示的速度极快是本软件最大的优点,而且作者一直在朝着这个方向努力。本软件复杂的运用了预读技术,您只要以正常速度阅读,图片再大也不会感到丝毫延迟。对于非常大的图片压缩包,无论再快的 CPU 也得数秒钟时间载入,这时您只要选择边载入边阅读,就可以做到一秒钟也不用浪费了。而且在读取完成之后,短时间内再次读取本压缩包将不再花任何时间。在预读功能之外,本软件的读取速度也异常优秀。如果图片大小正常,像实体书那样只用几秒钟时间从头翻到尾的事也能轻松做到。
·如何以最快的速度浏览:关闭“工具”下拉菜单内的“启用翻页效果”、“启用Avisynth滤镜”,打开“预读文件”、“预读所有文件”。
·如何实现边载入边阅读:在读取很大的压缩包时,“正在列出文件”对话框会自动出现,点击该对话框内的“在后台列出(按储存顺序)”即可。

本软件可以使用纯鼠标、纯键盘、纯手柄操作,当然也可以混合操作。所有功能的按键都可以自定义,所以绝对不会碰到操作不顺手的情况。和键盘一样,鼠标和手柄也有多键组合功能,不用担心按钮不够用。鼠标中还有一个非常有用的功能——鼠标手势(见本段尾的介绍)。鼠标手势的好处是在程序的操作上完全解放了眼睛,以前必须用眼睛确定菜单项的位置、窗口内按钮的位置、键盘按键的位置,现在则再也不用了,只要像写字一样划上几笔,就可以完成大量复杂的操作,这期间眼睛完全不用离开阅读的内容。
·如何自定义操作设置:所有的操作设置都在“工具”下拉菜单内的“操作设置”子菜单内。
·手柄如何进行组合按钮设置:每个按钮对应的功能在手柄对话框内设置,默认按钮5为“自定义控制键”,即组合键。“自定义控制键”与其他按钮组合后的功能也在同一窗口内设置。
·如何使用鼠标手势:默认设置是以右键拖拽激发鼠标手势功能,只要在主窗口内按住右键拖拽出大致的走向,就会激发该走向对应的功能。比如默认向上拖拽是切换全屏幕,按住右键向上拖拽然后放开,程序就由窗口切换为全屏了,再次向上拖拽的话,就恢复到窗口状态。在“鼠标设置-手势设置”窗口内可以自定义拖拽走向对应的命令,在左边的方框中可以进行可视模拟操作。

不管对于电子书还是实体书来说书签(也就是书籍的管理)都非常重要,本软件设立了一个专门的主菜单项用作书籍的管理,可见其重视程度。在单个书籍(文件夹或压缩包)内部的管理上,程序设有中断点一个(关闭书籍时程序自动设置),记号一个(手动设置用),书目无数个(手动设置用)。程序可以在开启某个书籍时自动转到中断点或记号处,以便继续上次阅读。书目上可以写上简短文字,为书籍分出章节,当然作为普通的书签用也行。在书籍与书籍之间的管理上,程序设有四个列表:播放列表(当前阅读的书籍)、历史(之前阅读过的书籍)、收藏夹(文字式的仓库)、书架(带图片的仓库)。您还可以把任意列表保存为其他文件,等需要时再载入,这样就不用担心列表不够用了。
·怎样设定打开书籍时转到上次关闭处:“工具-环境设置-一般设置1”内,选中“从中断处开启”。
·怎样编辑书目:打开书目列表的快捷键默认为“鼠标手势-左”。编辑书目的操作和在 Windows 下修改文件名一样。
·书架的使用:在列表内的该书籍项目上点击右键,选择“加入封底”。调好“加入位置”(纵坐标)和“加入宽度”后确定,该图块就连同文件信息一起被加入书架中。要显示图片式的书架请选择“查看-显示书架”。“加入封面”后不会显示在书架内,但可以在封面缩略图中看到。


汉化说明:

本汉化版最初参考了夏日之秋汉化的 7.0Beta 版的翻译文字,在此向夏日之秋表示感谢。

由于程序会把 txt 文件连同图片一起读取,可能会造成阅览上的不便,所以增加了一个小程序(TxtPatch.exe,和主程序在同一目录)来打开或关闭程序对 txt 文件的读取。(注意:程序无法读取 txt 文件的话,自动播放控制文件也就无法起作用了。自动播放控制文件的作用和制作方法请参考 "docs\自动播放控制文件.txt"。)

由于违反了 GPL 协议,作者已停止发布现有的版本(包括此版本在内)。为了保证本软件的合法性,所以去掉了阅览 PDF 文件的功能。


7.4 简体中文汉化版
下载地址:  MangaMeeya_740_CHS.rar

7.4 繁体中文汉化版
下载地址:  MangaMeeya_740_CHT_TEST.rar

haibara 2006-02-15 18:53
超级支持!!!

haibara 2006-02-15 22:42
有个问题

打开非压缩包文件,即文件夹,无论以右键关联打开还是直接从MM打开图片

里面的图片不会显示

而会打开与该文件夹同层的文件

我知道是文字夹名(非文件名)字符问题,不能改进吗(中文呀,不是特殊字符吧)

压缩包无此问题(如果压缩包有文件夹则有此问题)

A502ALARM大6.85无此问题

fenghou 2006-02-15 22:55
我测试的两个版本的问题一样。有些图片或者压缩包不能用浏览器右键打开,在程序中打开或是拖到程序窗口内是完全没有问题的。
能不能写出文件夹及内部文件的名称?我来试试。

haibara 2006-02-15 23:02
说到CE,希望A502ALARM快点完工,有旋转,CV就可以丢了

fenghou 2006-02-15 23:05
通常版7.25b也有旋转,在Avisynth滤镜列表里,可以用。

另,上一帖又改了。

haibara 2006-02-15 23:11
引用
最初由 fenghou 发布
我测试的两个版本的问题一样。有些图片或者压缩包不能用浏览器右键打开,在程序中打开是完全可以的。
能不能写出文件夹及内部文件的名称?我来试试。


1,单文件夹

比方“魔法先生125时间目简体中文改图版”

文件层为关系:

└─魔法先生125时间目简体中文改图版 (0 folders, 18 files, 13.06 MB, 13.06 MB in total.)
魔法先生 125_01.jpg 815.83 KB
魔法先生 125_02.jpg 797.74 KB
魔法先生 125_03.jpg 782.64 KB
魔法先生 125_04.jpg 798.40 KB
魔法先生 125_05.jpg 650.73 KB
魔法先生 125_06.jpg 740.18 KB
魔法先生 125_07.jpg 687.91 KB
魔法先生 125_08.jpg 726.94 KB
魔法先生 125_09.jpg 582.87 KB
魔法先生 125_10.jpg 797.31 KB
魔法先生 125_11.jpg 707.50 KB
魔法先生 125_12.jpg 789.56 KB
魔法先生 125_13.jpg 704.11 KB
魔法先生 125_14.jpg 644.70 KB
魔法先生 125_15.jpg 750.73 KB
魔法先生 125_16.jpg 805.54 KB
魔法先生 125_17.jpg 763.75 KB
魔法先生 125_18.jpg 830.96 KB

2,压缩包内文件夹

[疾飞汉化]下级生2 ~brilliant days~.rar

└─[疾飞汉化]下级生2 ~brilliant days~ (0 folders, 6 files, 9.63 MB, 9.63 MB in total.)
[疾飞汉化]下级生2 ~brilliant days~ [第1话-环].rar 4.77 MB
[疾飞汉化]下级生2 ~brilliant days~ [第2话-七濑].rar 4.86 MB
欢迎加入疾飞之捷.txt 40 bytes
疾飞之捷论坛 - www.flyjing.com.url 101 bytes
警告.txt 502 bytes
征集特别汉化小组.txt 97 bytes

haibara 2006-02-15 23:24
好象与文件名末尾中文字符有关

比方“魔法先生125时间目简体中文改图版”的“版”我改别的字好象没问题

但已有问题的字有“样”“而”等

fenghou 2006-02-15 23:49
第一个,选择打开文件会有对话框确认,选择确定就可以打开。不过在上级文件夹里有其他非图片压缩包时程序会产生BUG,不读取这个压缩包的话就无法读取文件夹内的文件。
这多半是日文版的BUG,继续分析中。暂时的解决办法是用程序内的打开文件夹选项打开。

第二个我打开很正常,因为压缩包内还有压缩包,所以内部压缩包是解压后放到系统临时目录下的。这是文件列表(按Ins键弹出):

程序会自动设置临时目录,在“文件-打开URL-设置-下载储存文件夹”可以看到。你看看这里是正确的吗?

haibara 2006-02-16 00:00
这样呀,1,2我还是有问题,是设置关系吗?

设置文件是MangaMeeya.ini吧

我的是

http://www.mytempdir.com/453975

fenghou 2006-02-16 00:08
我慢慢分析,你试试删掉ini文件看看,这样程序会自动建立默认ini。

还有,7.25b版可以看文本文件了,载入2的压缩包会首先显示文本文件。如果是中文编码看到的就是白色背景下的乱码。再往下翻就是图片了。

haibara 2006-02-16 00:26
默认ini也有问题,我想我OS有问题吧

我有个地方说错了

A502ALARM的6.85对“魔法先生125时间目简体中文改图版”也是有问题。不过我觉得刚开始测试的没问题呀

但对2没问题

还有关于“好象与文件名末尾中文字符有关”你有什么看法

fenghou 2006-02-16 00:33
在简体中文XP下的测试结果:

文件夹1
无法用浏览器右键读取(顶楼问题3),在用程序的“文件-打开文件”或把图片拖到程序窗口内时,程序判断该目录无效(顶楼问题3),退而读取上级目录内所有文件。此时出现对话框,询问是否读取子文件夹(也就是和文件夹1同级的所有文件夹),选是后所有同级文件夹一起打开。如果这些文件夹内有压缩包,则会弹出对话框询问是否打开。如果选择不打开的话就出现BUG,程序停止读取所有压缩包和子文件夹,故文件夹1内的图片也不被读取。若一直选择打开就能正常读取。
暂时解决办法:改用“文件-打开文件夹”功能打开。

压缩包2
浏览器右键读取和“文件-打开文件”读取均无异常。
然而只要压缩包内有不可读取的文件夹(像文件夹1那样),那么该文件夹下的文件就无论用什么方法也不能读取了。
暂时解决办法:修改压缩包内的文件夹名称。

引用
还有关于“好象与文件名末尾中文字符有关”你有什么看法

确实是这样,不过也不知道为什么会这样,只有慢慢调试打开文件这个功能了

haibara不如把那个压缩包发给我吧,也许能找到问题所在。

haibara 2006-02-16 01:01
明天MO。。。

关于问题1

如果文件夹有2层:

如果第1层文件夹名正确,第2层文件夹名有无问题都无所谓

如果第1层有问题,则就有问题

fenghou 2006-02-16 01:13
这都被你发现了……

另外,打不开的情况好像都是文件夹名造成的,我从没碰到因为文件名问题而读取不了。

haibara 2006-02-16 07:35
问题1

文件

5475458260127142

请你解压测试

问题2

文件

5565546493423743

请你直接测试

fenghou 2006-02-16 12:06
收到

测试结果

文件夹1
和之前的情况一样

压缩包2
读到"警告.txt"居然出错退出!(由于文件内部字符的原因)
日文原版也是这样,真是非常大的BUG,在原作者解决之前只能禁用txt显示功能了。(这txt显示功能本身问题非常多,比如不支持Unicode文本,硬是读取的话CPU占用会非常高。不过精简版的功能倒是很正常,作者应该会马上修正通常版的。)

fenghou 2006-02-16 15:36
更新了一下,做了以下改动:
更改了默认设置,向漫画专用.ini靠拢;
默认翻页键改为PageUp/PageDn,之前按PageDn是往后翻5页。当然这些都可以自己修改;
Avisynth滤镜作了大的调整,更适合看漫画之用。如果想使用之前的滤镜,请把MangaMeeya.ini改名保存,程序自动会生成默认设置;
由于原版存在严重BUG,所以禁用了程序对txt文件的读取,等到该功能完善后再开放。

请各位到首帖重新下载。

ppgunjack 2006-02-17 16:39
非常感谢楼主和作者的辛勤劳动和提供!

MangaMeeya对大文件的支持似乎不太好,象浏览原画包响应就比较慢,鼠标键盘操作都会滞后。这个版本似乎还是有这个问题,有点小遗憾

fenghou 2006-02-17 18:01
引用
最初由 ppgunjack 发布
非常感谢楼主和作者的辛勤劳动和提供!

MangaMeeya对大文件的支持似乎不太好,象浏览原画包响应就比较慢,鼠标键盘操作都会滞后。这个版本似乎还是有这个问题,有点小遗憾


MangaMeeya采用的是预先读取的方式,所以不管多大的压缩包,只要以正常速度阅读,都没有任何延迟。预读图片张数可以在“工具-环境设置-快取设置”里调节,机器配置好就调大点。
但若一直按住翻页键,程序预读速度跟不上翻页速度,滞后还是会产生。如果内存足够大,可以选择“工具-预读所有文件”,那么这个小问题也可以解决。

haibara 2006-02-17 19:14
引用
最初由 ppgunjack 发布
非常感谢楼主和作者的辛勤劳动和提供!

MangaMeeya对大文件的支持似乎不太好,象浏览原画包响应就比较慢,鼠标键盘操作都会滞后。这个版本似乎还是有这个问题,有点小遗憾


MM的预读相当好,我还没用到过此方面比它好的看漫画/图片软件(6个)

ppgunjack 2006-02-17 23:59
试了一下,MangaMeeya的预读策略好像是要在读完当前文件和新要求预读的文件之后才响应键盘和鼠标操作。读漫画是完全没感觉,但在我的机器上如果读1.xM以上的高分辨率扫图就能感觉比较重的延迟了。而ACD则是在读当前图的过程中也能响应操作,所以读大图给人感觉更好些。作为漫画浏览器,它已经相当完美了,但心里多少还是希望它能彻底取代ACD看图。。贪心了~

haibara 2006-02-18 00:29
引用
最初由 ppgunjack 发布
试了一下,MangaMeeya的预读策略好像是要在读完当前文件和新要求预读的文件之后才响应键盘和鼠标操作。读漫画是完全没感觉,但在我的机器上如果读1.xM以上的高分辨率扫图就能感觉比较重的延迟了。而ACD则是在读当前图的过程中也能响应操作,所以读大图给人感觉更好些。作为漫画浏览器,它已经相当完美了,但心里多少还是希望它能彻底取代ACD看图。。贪心了~


我这里测试是

13张,每张15M左右,分辩率3500x3500左右

acdsee(经典的ACDsee2.44)平均2秒(无打开预读)

mm预读完正常速度可无间隔连续前进,当然如果快速前进(2击速度),则有延迟

无预读平均3秒

PC为P3 933m

fenghou 2006-02-18 11:13
引用
最初由 ppgunjack 发布
试了一下,MangaMeeya的预读策略好像是要在读完当前文件和新要求预读的文件之后才响应键盘和鼠标操作。读漫画是完全没感觉,但在我的机器上如果读1.xM以上的高分辨率扫图就能感觉比较重的延迟了。而ACD则是在读当前图的过程中也能响应操作,所以读大图给人感觉更好些。作为漫画浏览器,它已经相当完美了,但心里多少还是希望它能彻底取代ACD看图。。贪心了~


如果说是不能在读取的同时响应操作,确实是这样的。
也许作者没有ACD公司那样的技术力,不过MangaMeeya终究是看漫画用的,在漫画的最大限度内没有不适感就已经完全满足要求了,自然作者也就没有多少动力去研究这个功能。

xds 2006-02-19 13:12
文件檔名問題的來源並不是BUG
而是mangameeya這個程式當初在寫的時候並沒有使用unicode來撰寫
而是用日文語系
所以如果你的系統是日文,則使用起來完全不會遇到檔名問題
但是你一旦把這個程式拿到別的語系的作業系統使用,有時候就會發生問題
如果使用unicode來撰寫就不會遇到檔名語系的轉換問題
這個問題在許多大陸同胞所寫的程式轉成繁體版時也會發生同樣的情況

關於有些壓縮檔無法開啟的解決辦法:

中文檔名問題其實跟壓縮檔目錄所使用的語言碼有關
網路上的壓縮檔所使用的大多是GB碼、BIG5碼、Shift-jis碼及unicode這四種
如此一來會發生區碼映射定義問題
舉例來說,shift-jis碼在繁體中文下會顯示成亂碼,其中有些字元會變成系統所無法判斷的字(常以?或空白來表示)
造成檔案無法讀取,GB碼跟BIG5碼也都有這種轉換問題存在
這個問題主要有兩種形式
第一種是壓縮檔名本身有問題,解決方法請去下載convertz這個檔名轉換軟體將有問題的檔名轉換成跟你系統一樣的格式
第二種是壓縮檔內的檔案名稱有問題
解決方法是去抓微軟的Applocale這個軟體
然後將壓縮程式(如WINRAR)轉換成壓縮檔內的檔名格式相對應的語系
例如壓縮檔內是GB碼就把WINRAR轉換成簡體語系,是shift-jis碼就把WINRAR轉成日本語系
然後利用轉換過的WINRAR開啟該壓縮檔,並且做轉換壓縮檔的動作
以將壓縮檔內的檔名改成系統可以讀取的格式
如此一來,就可以開啟了

fenghou 2006-02-19 14:30
引用
最初由 xds 发布
文件檔名問題的來源並不是BUG
而是mangameeya這個程式當初在寫的時候並沒有使用unicode來撰寫
而是用日文語系
所以如果你的系統是日文,則使用起來完全不會遇到檔名問題
但是你一旦把這個程式拿到別的語系的作業系統使用,有時候就會發生問題
如果使用unicode來撰寫就不會遇到檔名語系的轉換問題
這個問題在許多大陸同胞所寫的程式轉成繁體版時也會發生同樣的情況

關於有些壓縮檔無法開啟的解決辦法:

中文檔名問題其實跟壓縮檔目錄所使用的語言碼有關
網路上的壓縮檔所使用的大多是GB碼、BIG5碼、Shift-jis碼及unicode這四種
如此一來會發生區碼映射定義問題
舉例來說,shift-jis碼在繁體中文下會顯示成亂碼,其中有些字元會變成系統所無法判斷的字(常以?或空白來表示)
造成檔案無法讀取,GB碼跟BIG5碼也都有這種轉換問題存在
這個問題主要有兩種形式
第一種是壓縮檔名本身有問題,解決方法請去下載convertz這個檔名轉換軟體將有問題的檔名轉換成跟你系統一樣的格式
第二種是壓縮檔內的檔案名稱有問題
解決方法是去抓微軟的Applocale這個軟體
然後將壓縮程式(如WINRAR)轉換成壓縮檔內的檔名格式相對應的語系
例如壓縮檔內是GB碼就把WINRAR轉換成簡體語系,是shift-jis碼就把WINRAR轉成日本語系
然後利用轉換過的WINRAR開啟該壓縮檔,並且做轉換壓縮檔的動作
以將壓縮檔內的檔名改成系統可以讀取的格式
如此一來,就可以開啟了


确实是这样。现在最大的问题是有一种情形无法用上面的任何办法解决。同一个中文名称,当作文件名称时没有问题,但当作文件夹名称时却无法开启。更奇特的是,只要修改该文件夹名的最后一个字符或是在后面加上一个字符,就可以正常开启了。这应该不是普通的编码转换问题。

haibara 2006-02-19 21:24
引用
最初由 fenghou 发布


确实是这样。现在最大的问题是有一种情形无法用上面的任何办法解决。同一个中文名称,当作文件名称时没有问题,但当作文件夹名称时却无法开启。更奇特的是,只要修改该文件夹名的最后一个字符或是在后面加上一个字符,就可以正常开启了。这应该不是普通的编码转换问题。


正确的说

最后一个字符不是任意的,某些会有问题,大部分没有问题

适合GB系

fenghou 2006-02-19 22:10
又发现致命bug:
在无法识别的文件夹内切换至下一个文件夹/压缩包时会出错退出,不管有没有下一个。向上一个移动不会出错,不过读取的是上层文件夹内的文件。

头疼……向专门干汇编工作的朋友求助了,我也在学调试技术,希望能早点解决。

haibara 2006-02-20 00:05
引用
最初由 fenghou 发布
又发现致命bug:
在无法识别的文件夹内切换至下一个文件夹/压缩包时会出错退出,不管有没有下一个。向上一个移动不会出错,不过读取的是上层文件夹内的文件。

头疼……向专门干汇编工作的朋友求助了,我也在学调试技术,希望能早点解决。


这个错误是什么?

如果MM无法识别某文件夹(第1层),会询问是否读同层文件夹/文件的,如果同层文件夹/文件是正确,就没有什么问题吧

fenghou 2006-02-20 14:39
引用
最初由 haibara 发布


这个错误是什么?

如果MM无法识别某文件夹(第1层),会询问是否读同层文件夹/文件的,如果同层文件夹/文件是正确,就没有什么问题吧


“到上一个文件夹(压缩包)”(Ctrl+←)这个功能很符合规律,就像你的估计的一样。
“到下一个文件夹(压缩包)”(Ctrl+→)在程序已经载入了不可识别的文件夹内部的文件时使用,就会出错。应该是这个功能本身的bug。

平时也许不太会碰到,但如果选择了“跳转-自动移动文件夹”的话,最后一页多按一下就会出错,实在是太频繁了。

Skybow 2006-02-20 14:48
英雄,下载不能的说orz

fenghou 2006-02-20 18:47
为人民服务
那个网站刚好有点问题,等会儿再下吧
忘了保留原版了,等网站好了我再传一份到其他地方

怪兽 2006-02-20 23:25
是不是不支持TIFF文件的啊?

Skybow 2006-02-21 06:36
引用
最初由 fenghou 发布
为人民服务
那个网站刚好有点问题,等会儿再下吧
忘了保留原版了,等网站好了我再传一份到其他地方


哇哦,终于可以用滤镜了,终于可以旋转了(之前为了看一些颠倒的图还要特意换用CV,超麻烦),跪拜ing orz

留个备份,大家也可以来下,好像是电信线路的,速度很快(500K/s↑),请用单线程,因为系统自动重命名,所以下载后请自行改名,以上!

http://blog.xhschool.com/UploadFiles/2006-2/221738851.zip


关于无法右键打开某些中文文件夹,我的解决办法是在文件名上添加[](其实直接加个“]”就好了,不过那样不美观),如“人间交叉点”是没法直接右键打开的,修改成“[人间交叉点]”就可以了,根据两位在前面的分析,应该是MM无法识别最后的那个“点”吧,所以加一个“]”就OK了,这个我是偶然发现的,其它字符应该也可以吧,不过觉得“[]”比较常用,比如按照以前动漫进行时的命名方式可以改成“人间交叉点[弘兼宪史][完]”。

haibara 2006-02-21 07:16
引用
最初由 怪兽 发布
是不是不支持TIFF文件的啊?


其中susie是支持的

fenghou 2006-02-21 14:01
引用
最初由 Skybow 发布


哇哦,终于可以用滤镜了,终于可以旋转了(之前为了看一些颠倒的图还要特意换用CV,超麻烦),跪拜ing orz

留个备份,大家也可以来下,好像是电信线路的,速度很快(500K/s↑),请用单线程,因为系统自动重命名,所以下载后请自行改名,以上!

http://blog.xhschool.com/UploadFiles/2006-2/221738851.zip


关于无法右键打开某些中文文件夹,我的解决办法是在文件名上添加[](其实直接加个“]”就好了,不过那样不美观),如“人间交叉点”是没法直接右键打开的,修改成“[人间交叉点]”就可以了,根据两位在前面的分析,应该是MM无法识别最后的那个“点”吧,所以加一个“]”就OK了,这个我是偶然发现的,其它字符应该也可以吧,不过觉得“[]”比较常用,比如按照以前动漫进行时的命名方式可以改成“人间交叉点[弘兼宪史][完]”。


感谢!这个方法我放到顶楼了,应该很多人都需要

怪兽 2006-02-22 02:29
引用
最初由 haibara 发布


其中susie是支持的


谢谢~~ 请问这个要怎么用啊?

fenghou 2006-02-22 10:05
引用
最初由 怪兽 发布


谢谢~~ 请问这个要怎么用啊?


Susie插件默认设置下就已经设好了,直接就能看TIFF图

怪兽 2006-02-22 19:33
引用
最初由 fenghou 发布


Susie插件默认设置下就已经设好了,直接就能看TIFF图

我都弄不好~ >_< SUSIE下载回来后运行不运行都不能用MANGAMEEYA看TIFF~
是要把它放到什么特别文件夹还是要怎么弄的啊?
日文小白一只~ 实在是看不懂它主页上写了什么~ ^^b 麻烦了~ 谢谢~ ^^

fenghou 2006-02-22 20:32
引用
最初由 怪兽 发布

我都弄不好~ >_< SUSIE下载回来后运行不运行都不能用MANGAMEEYA看TIFF~
是要把它放到什么特别文件夹还是要怎么弄的啊?
日文小白一只~ 实在是看不懂它主页上写了什么~ ^^b 麻烦了~ 谢谢~ ^^


应该是不用下载其他的东西,不用改任何设置,直接用顶楼提供的MangaMeeya就可以看的,不过要后缀名为TIF,不能是TIFF。
我不清楚这两个的区别是什么,不过我用的那些图像软件里说TIFF文件都是指TIF后缀的文件。也许改改后缀就可以用了?


xds 2006-02-22 22:50
[QUOTE]最初由 Skybow 发布


哇哦,终于可以用滤镜了,终于可以旋转了(之前为了看一些颠倒的图还要特意换用CV,超麻烦),跪拜ing orz

留个备份,大家也可以来下,好像是电信线路的,速度很快(500K/s↑),请用单线程,因为系统自动重命名,所以下载后请自行改名,以上!

http://blog.xhschool.com/UploadFiles/2006-2/221738851.zip

請問那邊有7.25beta繁體中文版可以抓啊><
我這邊只找的到7.0版...

haibara 2006-02-22 23:19
引用
最初由 xds 发布
[QUOTE]最初由 Skybow 发布


哇哦,终于可以用滤镜了,终于可以旋转了(之前为了看一些颠倒的图还要特意换用CV,超麻烦),跪拜ing orz

留个备份,大家也可以来下,好像是电信线路的,速度很快(500K/s↑),请用单线程,因为系统自动重命名,所以下载后请自行改名,以上!

http://blog.xhschool.com/UploadFiles/2006-2/221738851.zip

請問那邊有7.25beta繁體中文版可以抓啊><
我這邊只找的到7.0版...


此版好象是fenghou以7.25 jp为基础,参考7.0 big5而作的

怪兽 2006-02-23 07:00
引用
最初由 fenghou 发布


应该是不用下载其他的东西,不用改任何设置,直接用顶楼提供的MangaMeeya就可以看的,不过要后缀名为TIF,不能是TIFF。
我不清楚这两个的区别是什么,不过我用的那些图像软件里说TIFF文件都是指TIF后缀的文件。也许改改后缀就可以用了?


谢谢~~~ 终于弄好了~ ^^
那个~ 还有一个问题~ 关于压缩包里不能解压的文件的读取~ 常常在MX上换到一些ZIP/RAR包里有一张或几张不能解压的图片,用635版的就可以读出来,反而后面到最新的版本都不可以~ 是不是我设置方面有问题啊? 再次麻烦了~ 谢谢~ ^^b

fenghou 2006-02-23 16:06
引用
最初由 怪兽 发布


谢谢~~~ 终于弄好了~ ^^
那个~ 还有一个问题~ 关于压缩包里不能解压的文件的读取~ 常常在MX上换到一些ZIP/RAR包里有一张或几张不能解压的图片,用635版的就可以读出来,反而后面到最新的版本都不可以~ 是不是我设置方面有问题啊? 再次麻烦了~ 谢谢~ ^^b


图片显示不出来,一般按F5刷新一下就可以了。
那几张图片用WinRAR能解压吗?
还有,635版我没有用过,是中文的吗?

怪兽 2006-02-23 20:58
引用
最初由 fenghou 发布


图片显示不出来,一般按F5刷新一下就可以了。
那几张图片用WinRAR能解压吗?
还有,635版我没有用过,是中文的吗?


用MANGAMEEYA打开的时候说图片破损,不能读取~
用WinRAR不能解压那一张图片~
635版好象没有中文的~ ^^b

我传了个ZIP包~ 封面显示不出来~ PS~ 是BL漫画~ ^^b
http://s62.yousendit.com/d.aspx?id=2DTXU5ELPS8RK2K064G7MTVPL0
635版在官网上还有的下~

fenghou 2006-02-23 23:20
引用
最初由 怪兽 发布


用MANGAMEEYA打开的时候说图片破损,不能读取~
用WinRAR不能解压那一张图片~
635版好象没有中文的~ ^^b

我传了个ZIP包~ 封面显示不出来~ PS~ 是BL漫画~ ^^b
http://s62.yousendit.com/d.aspx?id=2DTXU5ELPS8RK2K064G7MTVPL0
635版在官网上还有的下~


连WinRAR都奈何不了的文件它居然能读,估计作者手上有外星科技……

除了MangaMeeya635,我手上的其他所有附带解压功能的软件都无法读取第一张图。估计是zip模块的全球性升级,导致某些能被旧版修正的压缩包本身的错误,在新版中修正不了了。我现在没有办法解决,如果zip模块不是原作者写的,那么他也没有办法。
我唯一的建议是——千万别删掉635版。

怪兽 2006-02-23 23:41
不好意思麻烦了这么多~ ^^b
最后还有两个问题~
PDF文件文件里的日文字符不能显示~ ^^b
已经在文字显示设置里选择了“日本语”“MS MINCHO”了
PDF文件 只能显示图片,不能显示文字
http://s62.yousendit.com/d.aspx?id%3d3HCTY9NJHKPLM2JUY2OOZLZ08W
还有就是封面略缩图显示问题~

不过点击进去的时候第一张的确是封面

fenghou 2006-02-24 01:11
PDF的字体要在"xpdfrc"文件里设置,目前还没有试成功(本软件浏览PDF速度不理想所以我没有太关心它)。
默认的封面缩略图是放进文件夹的第一张或压缩进压缩包里的第一张。当文件被加入任何一个列表以后(只要打开过的都会加入历史列表,但超过一定时间会被清除),也可以自定义封面(书籍列表-加入封面),只要任何一个列表中有该文件信息,就会显示自定义封面了。

Skybow 2006-02-24 10:33
说起来MM的功能还真是强大,当初看到它支持pdf还吃了一惊,不过用了之后感觉效果不理想,速度很慢,它要先转换成bmp,也难怪会慢,另外就是看不到文字T_T

现在的pdf阅读软件都不是很好用,看书很累,要是foxit能借鉴一下MM就好了,汗

PS:楼主需要漫币不?

Skybow 2006-02-27 09:02
顶一下

强烈要求版主顶置

或者做一个总的顶置帖,把各个版本的链接加进去,应该大力推广这个软件


查看完整版本: [-- MangaMeeya v7.4 汉化版(增加繁体版) --] [-- top --]


Powered by phpwind v8.5 Code ©2003-2011 phpwind
Time 0.037440 second(s),query:2 Gzip disabled