『漫游』酷论坛>『海外生活』>[转贴]令中国人愤怒的 ..
[转贴]令中国人愤怒的横滨“支那面馆”
tanyin_2000@2008-03-06 15:50
信源:新华社区|编辑:2008-03-06| 网址:http://www.popyard.org 抄送朋友|打印保留
八阕 http://www.popyard.org
【八阕】近年来,中日关系逐渐摆脱了小泉纯一郎时代政冷经热的畸形局面,两国关系开始回暖,官方和民间的交流也逐渐增多。中国国内以年青人为核心的知日派和日本国内以成年人为核心的知华派逐渐壮大,两国经济文化交流逐渐从过去官方主导的被动式交流变成今天官方和民间共同发展的主动式交流。国内网民像以前一面倒逢日必反的现象明显减少,学会理智对待对日关系的人越来越多,这是一个进步!
诚然,在主流思潮的背后,一些偏激的声音的确依然存在。中国国内依然有人大骂“狗日的”,日本国内也有大骂“支那”的人----偏激与理智始终是共存的。在日本最著名的华人聚居地横滨就有那么一家“日式愤青”经营的面馆,其店名令所有国人看到都会感到不快。这就是位于日本横滨市港北区的“支那乔麦面馆”(支那そば)。
点击图片看原样大小图片 点
击
图
片
看
原
图
令我感到吃惊的是,横滨作为知名的华人聚居地竟然有人公然以“支那”为店名公开挑衅华人。横滨的中华街在日本华人社区非常出名,中华街内的中国食店林立,日本人能够以相当便宜的价格品尝到来自中国的各种菜式、小吃。也许是出于“他乡遇老乡”的心理,许多初到日本谋生的中国人(尤其是以出卖体力劳动为主的中国人)都会以横滨作为自己踏上日本的第一步。中华街在一定程度上是贫民区,治安也比较乱。这是秀辉对横滨和横滨中华街的大概印象。
这家支那荞麦面馆为什么要起一个中国人难以接受的名字呢?这是我的第一个惊讶。它究竟是怀着一种什么心态经营呢?带着这个疑问,我走进了面馆。面馆的面积不大,里面的桌椅也不多。
翻开菜单,上面用日本语写着二十来种面食和饮料。其中,一些熟悉的名字令我第二次感到惊讶:西安刀削面、兰州拉面等不正是地道的中国面食吗?那时候我心想:如果老板是日本人,这个人也太不厚道了!学会了中国做面的方法谋生,却让面馆改了一个每位华人都难以接受的名字;如果老板是中国人,那这个人可真是数典忘祖了!
为了解开心中的疑团,我招呼了一名侍应。只见这名穿着工作服的侍应答应一声后不紧不慢地向我走过来,面上目无表情。我直觉判断这八成是个中国人。结果,我的直觉对了。中国人会在“支那面馆”打工?----这是我第三个惊讶!
我试探着用普通话询问他刀削面要多少钱。他随口用普通话回答“五百五”。此时,我话锋一转,问道:“你们老板是中国人还是日本人呢?为什么把面馆称为‘支那荞麦’?你又为什么在这里工作呢?”
那位侍应依然是目无表情地回答:“我不知道。”
我穷追猛打再问道:“支那是对我们的蔑称,你不知道吗?”
那位华裔侍应可能被我激怒了,很不耐烦地说:“不知道!”说完,男侍应念念叨叨地走开了。
看来我成了这里不受欢迎的客人。其实我根本不是来吃面的,我只是来解开自己心中疑问的。面馆里的气氛很怪,也许在侍应的心里认为我来找渣的吧?我没有点任何东西便起座离开了面馆,因为我弄清楚了一个问题:这家名字对中国很不友好的面馆里面是卖中国面食的,究竟这家面馆的中国面食做得是否地道,对我来说已经不重要的。因为我觉得它不配做中国菜。
那位华裔男侍应的“不知道”究竟是指什么呢?是不知道老板是日本人还是中国人?还是不知道老板为什么要起那个让华人感到恶心的店名?还是不知道自己为什么要帮这家“支那面馆”打工?人在他乡,缺乏知识技能和机会,迫于生活所逼做一些自己不愿意的工作也无可厚非。但作为一个中国人又何必非得在“支那面馆”谋生呢?
也许有人会说我“饱汉不知饿汉饥”,但我确实是那么想的。是开这家面馆的人可恶,还是帮这家面馆工作的中国人更可恶呢?身在横滨的同胞又有什么想法呢?
jack34b@2008-03-06 16:20
这边也可以开狗日餐厅。。。
Elaiya@2008-03-08 18:25
无视这种店吧
日佬面皮向来厚
smoke3587@2008-03-08 22:59
干这种事很多是国人,的确让人费解
hbk@2008-03-09 02:50
大驚小怪噤若寒蟬
支那本來就是指中國地區
China日文發音的漢字寫法而已
tanyin_2000@2008-03-09 03:01
引用
最初由 hbk 发布
大驚小怪噤若寒蟬
支那本來就是指中國地區
China日文發音的漢字寫法而已
原来这样啊~~~~~china。。。。hmm...很有意思.....
jack34b@2008-03-09 06:38
引用
最初由 hbk 发布
大驚小怪噤若寒蟬
支那本來就是指中國地區
China日文發音的漢字寫法而已
究竟ziugo和china哪个历史比较久?
iihito@2008-03-09 13:12
这记者有病,人家一个人在国外生活,找份工作不容易,不打工就靠着这种偏激的爱国主义喝西北风啊,人在屋檐下,不得不低头,更何况只是在面馆打工,也没怎么侮辱祖国吧。
雪水@2008-03-09 15:36
CHINA。。支那- -原来一直没发现诶。。。
毕竟是少数吧
慵懒闲人z@2008-03-10 11:59
引用
最初由 hbk 发布
大驚小怪噤若寒蟬
支那本來就是指中國地區
China日文發音的漢字寫法而已
一般的确是蔑称~
普通用中国~
好点用汉,唐~
话说支那面馆,不时地可以看到~
慵懒闲人z@2008-03-10 12:25
本来、差別用語ではないが、差別語的に使用された時代があったため、差別語とみなされる場合もある。
tanyin_2000@2008-03-10 19:07
ls在炫耀日语啊。。。。。看不懂。。。。。。。
慵懒闲人z@2008-03-11 20:18
虽然本来不是歧视用语,但是有过被用作歧视用语的年代,所以在某些场合被看作歧视用语.
靖国神社樱花树上的铭牌~
http://www.xcar.com.cn/bbs/viewthread.php?tid=6197543&extra=page%3D2&showthread=&page=3
tanyin_2000@2008-03-11 21:54
比较令人悲哀的地方....很多日本人去么?
smoke3587@2008-03-11 22:10
如果属实的话,是可以向驻日领事馆反映此事的。
支那这一称呼已开始确实没有任何感情色彩,它只是印度佛经的梵文里对中国的称呼的音译而已,但在日清战争后来确实作为一种蔑称在使用的。1945年日本受降书中,中华民国政府曾专门提及这一称呼的问题,要求日方在所有读物,书刊,文件中去除“支那”这一带有歧视性的称呼。并将其作为宪法要求的一部分写进去。
现在这样做,显然可以追究这家店的责任。
«123»共3页
| TOP