『漫游』酷论坛>『动漫主题讨论区』>关于<<濑户の花嫁 ..

富良兔@2007-04-08 22:12

引用
最初由 八云幻想境界紫 发布


名词做状语也不是不可以,唐诗和宋词里面多了,现代诗歌里也不少见,很多80后作家连在散文里也喜欢这么用……

这没什么

你去查现代汉语词典,保证也没有咱家这个词……

但是我也不支持拿搜狗来说事
同门,“唐诗”“宋词”“现代诗歌”这些都不是当代语法好不?

你叫我们这些拿当代语法交流的人还要回到古代咩?

还有,我不知道你举“咱家”来干嘛,不过我觉得“咱”只是修饰“家”的语素,并没有什么不妥

还有还有,这跟“花嫁”何干?
引用

diablo12@2007-04-08 22:13

引用
最初由 zz_fly 发布

这些肯定只能搜日文
动画多半搜罗马音


你们战的一点意义没有,花嫁也好,新娘也好,房事也好,很重要吗?
引用

水城真実@2007-04-08 22:13

引用
最初由 zz_fly 发布

这些肯定只能搜日文
动画多半搜罗马音


EM的搜索很费劲...少打1个字搜出来的东西都不一样...

不过EM上原文漫画挺多...一次拉几十个重复的一般能拉全...
引用

diablo12@2007-04-08 22:14

引用
最初由 富良兔 发布
同门,“唐诗”“宋词”“现代诗歌”这些都不是当代语法好不?

你叫我们这些拿当代语法交流的人还要回到古代咩?

还有,我不知道你举“咱家”来干嘛,不过我觉得“咱”只是修饰“家”的语素,并没有什么不妥

还有还有,这跟“花嫁”何干?


还是战神降临的时候比较好,至少大家的chun情有发泄的地方……
引用

divay@2007-04-08 22:16

说到还原原作的意境,至少要作到眼里看的是"花嫁",心里读的是"hanayome"的程度才可以把

能把片子里的四国口音用汉语方言翻出来才叫信达雅...
引用

水城真実@2007-04-08 22:17

引用
最初由 富良兔 发布
同门,“唐诗”“宋词”“现代诗歌”这些都不是当代语法好不?

你叫我们这些拿当代语法交流的人还要回到古代咩?

还有,我不知道你举“咱家”来干嘛,不过我觉得“咱”只是修饰“家”的语素,并没有什么不妥

还有还有,这跟“花嫁”何干?


说话不一定要咬文嚼字吧?...能看明白不是很好么喵?..[/han]
引用

zz_fly@2007-04-08 22:17

引用
最初由 八云幻想境界紫 发布


我不是说那个态度,是你刚才发言的态度啊……

有理不在声高

那不好意思,不过那个家伙在我眼中确实一文不值
引用

gggmaster@2007-04-08 22:17

引用
最初由 diablo12 发布


你们战的一点意义没有,花嫁也好,新娘也好,房事也好,很重要吗?

未战未战,大家在热烈的讨论。消磨时间混贴数交流感情学习汉语古文日语:D
引用

魚腸劍@2007-04-08 22:18

引用
最初由 diablo12 发布


你们战的一点意义没有,花嫁也好,新娘也好,房事也好,很重要吗?

没有意义吗?哪个煞笔先提raw的:D
引用

富良兔@2007-04-08 22:19

我艹,又见搅基,我遁了

大菠萝你和肠子慢玩
引用

扇子本尊@2007-04-08 22:19

用户被禁言,该主题自动屏蔽!
引用

divay@2007-04-08 22:19

引用
最初由 富良兔 发布


还有,我不知道你举“咱家”来干嘛,不过我觉得“咱”只是修饰“家”的语素,并没有什么不妥


他说的“咱家”好像不是指OUR HOME,而是古代太监们的自称..
引用

diablo12@2007-04-08 22:19

其实,为什么战我本季第一个选的片子呢?
引用

扇子本尊@2007-04-08 22:21

用户被禁言,该主题自动屏蔽!
引用

八云幻想境界紫@2007-04-08 22:21

引用
最初由 富良兔 发布
同门,“唐诗”“宋词”“现代诗歌”这些都不是当代语法好不?

你叫我们这些拿当代语法交流的人还要回到古代咩?

还有,我不知道你举“咱家”来干嘛,不过我觉得“咱”只是修饰“家”的语素,并没有什么不妥

还有还有,这跟“花嫁”何干?


照你这么说我们干吗要学古诗?

都学语法就好啦……

根据你的论调

花也是修饰嫁的语素啊……

咱是什么?是人称代词,人称代词做定语?古文里都没有……


还有,我第二次用咱家,只是针对你说“拿现代汉语词典说事”这个言论

你在现代汉语词典里查不到这个词的

因此,花嫁查不到又何妨?
引用

«7891011121314»共29页

| TOP