『漫游』酷论坛>『漫游字幕组作品发布交流区』>**字幕组意见箱**所有 ..

BinaryTree@2010-10-11 23:05

[POPGO][Densetsu_no_Yuusha_no_Densetsu][15][RV10][GB].rmvb
11:32 不在-->不再
引用

endminus@2010-10-12 11:28

Amagami SS 甜蜜吻痕 第14话 简体 RMVB

(1)10:16 那可是热血沸腾的青春群像活剧啊
(2)20:52 嗯 不过大家好和和气气地玩哦

(1)青春群像活剧 -> 青春群向话剧?
(2)好 -> 要
引用

endminus@2010-10-27 02:00

Amagami SS 甜蜜吻痕 第16话 简体RMVB

(1)01:43 接下来 由创设祭执行委员长绚辻词致开祭辞
(2)04:19 我要鱼肉山芋饼加豆腐包饼巾着
(3)13:02 那就尝尝七咲留起的杂烩吧
(4)21:48 嗯 再睡一会
(5)21:57 只能再睡一小会哦

(1)去掉“词”
(2)巾着?年糕?
(3)留起 -> 留下
(4)一会 -> 一会儿
(5)一小会 -> 一小会儿
引用

endminus@2010-11-01 11:48

Mobile Suit Gundam Unicorn 机动战士高达UC 独角兽 第02话 480p MKV

(1)08:53 相对速度0.
(2)15:24 那台机体上 登录着你的生体数据

(1)多了一个“.”
(2)生体 -> 身体
引用

風zelos@2010-11-01 16:35

希望Mobile Suit Gundam Unicorn 机动战士高达UC 独角兽 第02话 480p MKV能發外掛字幕文件
引用

lbs123456@2010-11-01 16:38

引用
最初由 風zelos 发布
希望Mobile Suit Gundam Unicorn 机动战士高达UC 独角兽 第02话 480p MKV能發外掛字幕文件

注册的比我早,漫游币比我少。。。
唯一的发帖量还是用来干这个,啧啧
引用

slq@2010-11-02 01:19

引用
最初由 endminus 发布
Mobile Suit Gundam Unicorn 机动战士高达UC 独角兽 第02话 480p MKV

(1)08:53 相对速度0.
(2)15:24 那台机体上 登录着你的生体数据

(1)多了一个“.”
(2)生体 -> 身体
(1)就偶的耳朵,听到的原文就是“zero comma”
(2)在众多的科幻片里边,流行直接使用日文的“生体”这个词,并不是值得修正的问题。参考:http://www.baidu.com/s?wd=%C9%FA%CC%E5



偶这里要提出一个新情况。同样是高达油你控第02话:

34:45 被你的叔叔煽动 (kimi no ojisan ni sendou sarete)

联系上下文,似乎翻译大人是认为,基连是密涅瓦的叔父;然而根据高达的基本设定,基连是长男而密涅瓦的父亲多兹鲁是三男吧。“ojisan”也同样可以解作“伯父”的。因此此处希望改成:

“被你的伯父煽动”或“被你的伯伯煽动”这样。
引用

shinjico@2010-11-02 10:37

查了下,应是伯
引用

DARK-MOUSY@2010-11-02 23:06

引用
最初由 slq 发布
(1)就偶的耳朵,听到的原文就是“zero comma”


哪即是「0,」的?
引用

ALXMPORH@2010-11-03 10:40

想问下PSP格式的银河美少年和圣诞之吻什么时候能放出
辛苦了
引用

lbs123456@2010-11-03 17:06

引用
最初由 ALXMPORH 发布
想问下PSP格式的银河美少年和圣诞之吻什么时候能放出
辛苦了


引用
最初由 绿叶之砚 发布
Trails of Leaves:
交房租的时候总是觉得生活很悲哀
被生活上了

有人问为什么我总是要第二天或者第三天出
原因很多
我穷
我很懒
我网络渣
我上传更渣
我要上班糊口
引用

ALXMPORH@2010-11-03 17:20

抱歉,多嘴了,会耐心等待的
引用

玖月神威@2010-11-13 16:04

算是一個無聊的提議

明晚的STAR DRIVER發布樓, 能不能在文中加上迄今的人名翻譯
引用

endminus@2010-11-15 23:18

Amagami SS 甜蜜吻痕 第19话 简体RMVB

(1)12:30 寒假可以过来借那新部新片吗

(1)多了一个“新”
引用

BinaryTree@2010-11-17 18:54

[POPGO][Densetsu_no_Yuusha_no_Densetsu][19][RV10][GB]
15:24 36-->38
引用

«101102103104105106107»共107页

| TOP