『漫游』酷论坛>『日语天地』>[思考]日本的“人”, ..

谜一样的水母殿@2005-09-28 23:02

日本人太有礼貌了,但人心之间的隔膜很深。
在日本做事讲礼貌是没错的,当然在熟悉的人之间还是可以开开玩笑,但一定不能过分。客气就是一定的客气,但不能根据中国的习惯来判定,不然会认为你很失礼
引用

mynai@2005-10-26 13:09

看到大家的发言.有褒有贬的说........
我头都大了....
引用

qp_g@2005-10-26 23:05

引用
最初由 Leonus 发布
啊……一次在書上看到了十分恐怖的例子
如果去做客,主人家裏面很熱,是不可以要求開空調的,好像如果直接說出來會十分的傷人自尊,
於是就要說一些關於氣候的話題:最近收到了異常氣流的影響,全球氣溫變暖,想必日本也受到了影響吧?
主人就會說:開空調沒有關係吧?
然後客人說:那倒是不要緊。

然後嚇了一跳問了這個問題……= =|||
大多數情況不會是這個樣子的吧??


==寒,这么麻烦。。。
引用

hawkt@2005-11-03 23:07

能把分内的事情做好,互相之间存在最起码的尊敬和互助
这也不错,总比整天眼高手低要别人动手自己指手画脚还自以为是经天纬地的大天才要好
引用

ayasherry@2005-11-19 01:57

我BS抵制日货= =。。。。
日本人真的是很有礼貌的。我家附近的日语学校里,有点日本学生,以前有接触点,给我感觉就是好内向。。
基本上话都不多说的那种。。。。
引用

NPC@2005-11-19 21:08

绝不同情弱者,即使他是日本人。

昨天研究室里的一个修士1年生答辩不合格被老师判了“重发表”,回到实验室大家都围着他起哄,为首的一个说(同样是M1):“xx有事要和大家说”xx忙说没什么没什么,但大家明知道接下来会发生什么却似乎很合作地停下手边的活。xx无法,只好说“これからなるべく頑張ってみます”,马上有两位回应:“頑張ってください”,原先表面上看起来他们关系很好的,经常说xx“もでもで”...
引用

«12»共2页

| TOP