最初由 colorful 发布
天使队胜!——google翻译机
キラキラ@2010-09-18 23:08
天使上访怪蜀黍@2010-09-18 23:17
每个加入围殴的人上辈子都是折翼的天使bigfishman@2010-09-18 23:17
宝岛的翻译么从来就是如此D-Joe_VII@2010-09-18 23:29
引用最初由 colorful 发布
天使队胜!——google翻译机
爱星期天的风@2010-09-19 00:00
这叫本土化 在英文旁必定要有小的中文标题 虽然很多翻译都不咋地 但效果不错orangejuice@2010-09-19 00:55
似乎动画很多地方都和音乐有关Yeaha123@2010-09-19 08:50
使徒袭来。。。。。。Claude@2010-09-19 09:03
- - 天使心跳\节奏 哪个都不错风车骑士@2010-09-19 09:16
天使旋律linhui@2010-09-19 10:21
天使的节拍或天使的律动都比较好,即表示与音乐有关,又应对最后关于心脏的主题。Doubledr@2010-09-19 10:42
还是围殴天使好……I.G.ko@2010-09-19 10:59
群P天使婉兮@2010-09-19 11:34
鞭笞天使。。。SM我喜欢。。。找路的人@2010-09-19 12:17
从最后一集来看,是心跳的意思吧正义的朋友@2010-09-19 20:19
直接叫《人生的最高赞歌》《九十年的指路明灯》不好吗?