『漫游』酷论坛>『动漫主题讨论区』>关于<<濑户の花嫁 ..

diablo12@2007-04-09 00:05

引用
最初由 陳凱歌 发布
召唤9千岁来研究一下大批华裔主导世界格局是啥原因?


同意+1
引用

水城真実@2007-04-09 00:05

这贴跑的真严重...

刚才有人发了个银次的图问我是什么漫画里的...我突然想到闪灵2人组这个翻译...跟原意真是一点没搭上界....

所以这边...干脆翻成瀬戸(燦)的新娘好了...=_,=

虽然花嫁不光是新娘的意思...但是字面理解么...凑活看也不错呢...
引用

ProjectDotHack@2007-04-09 00:06

都是中文,能理解不成了。
日语本源于中国古文,不过是现代文化影响疏远了古文而已...
就算把这些外来词拉入中文也未尝不是件坏事,就当完善中文么。
引用

diablo12@2007-04-09 00:06

引用
最初由 魚腸劍 发布

我把有限的生命浪费在和煞笔说道理上了:D


是啊!你也把有限的时间浪费在看这么纱布的字幕组标题翻译……

你应该扩充你的GALGAME和书本阅历
引用

魚腸劍@2007-04-09 00:07

引用
最初由 陳凱歌 发布
召唤9千岁来研究一下大批华裔主导世界格局是啥原因?
请研究一下Chairman Mao是谁:cool:
引用

diablo12@2007-04-09 00:08

引用
最初由 魚腸劍 发布
请研究一下Chairman Mao是谁:cool:


应该是伟大的9千岁来解惑才对……
引用

水城真実@2007-04-09 00:08

引用
最初由 魚腸劍 发布
请研究一下Chairman Mao是谁:cool:


死了几十年的人..[/han]
引用

ndqwp@2007-04-09 00:09

日本人为英语贡献了一个“samurai”:n. (日本的)武士(杀马啦~)

中国人为英语贡献了个“guanxi” :n. (Chin) 关系 (influence peddling)
引用

陳凱歌@2007-04-09 00:09

引用
最初由 魚腸劍 发布
请研究一下Chairman Mao是谁:cool:


北军的张伯伦同学在Chairman Mao之前吧?
难道CMM的神威已能够影响历史上的人物了?[/han]
引用

魚腸劍@2007-04-09 00:12

引用
最初由 陳凱歌 发布


北军的张伯伦同学在Chairman Mao之前吧?

咱们还有Confucius:D
引用

ndqwp@2007-04-09 00:15

引用
最初由 陳凱歌 发布


北军的张伯伦同学在Chairman Mao之前吧?


现任北约秘书长夏侯雅伯是曹操的本家吧…………
引用

陳凱歌@2007-04-09 00:17

引用
最初由 ndqwp 发布


现任北约秘书长夏侯雅伯是曹操的本家吧…………


夏侯雅伯(Jaap de Hoop Scheffer)

...这种就不好玩了
至少没有张伯伦好玩
引用

水城真実@2007-04-09 00:17

引用
最初由 ndqwp 发布


现任北约秘书长夏侯雅伯是曹操的本家吧…………



冷...好冷...太冷了...[/han]
引用

水城真実@2007-04-09 00:18

引用
最初由 陳凱歌 发布


夏侯雅伯(Jaap de Hoop Scheffer)

...这种就不好玩了
至少没有张伯伦好玩


其实张伯伦和张国煮是亲戚...[/han]
引用

diablo12@2007-04-09 00:19

引用
最初由 水城真実 发布


其实张伯伦和张国煮是亲戚...[/han]


其实我想说,老师又来了,老师来了干什么?
引用

«1920212223242526»共29页

| TOP