最初由 枭羽薰 发布
之前看到过这消息了
觉得“钢弹”也不算很好,但是也被很多人接受了……所以,时间可以让人习惯一切吧- -b
天鹰最高- -bbbbbb
boen6820@2004-03-30 07:39
两岸三地,三种叫法eong@2004-03-30 09:06
really!!真是有夠難聽的!!彪兄阿呆@2004-03-30 11:34
没办法啊zeta@2004-03-30 13:05
如果真的是这个名字mayablu3@2004-03-30 19:54
我晕 ~~~敢达~ 比天鹰战士还差阿flystar0439@2004-03-30 20:07
那不如叫"敢打"得了,呵呵,玩笑.大家不要打我.fifman@2004-03-30 20:14
直接音译应该是“干挡”。机动战士干挡:D枭羽薰@2004-03-30 23:11
之前看到过这消息了KJ-YS@2004-03-30 23:25
…………还是坚持高达……zeta@2004-03-31 00:54
引用最初由 枭羽薰 发布
之前看到过这消息了
觉得“钢弹”也不算很好,但是也被很多人接受了……所以,时间可以让人习惯一切吧- -b
天鹰最高- -bbbbbb
ipis@2004-03-31 01:09
高达最好,钢弹一般、、、这个敢达就、、、、、T_T北极@2004-03-31 13:55
钢弹是我见过最差的名字,让我联想到一粒粒滚动中的小钢珠。彪兄阿呆@2004-03-31 15:01
干脆直接叫"G兵器"算了~~~~~~~~`bigfishman@2004-03-31 15:03
没有直接套用日文汉字写的"顽驮无"就不错了彪兄阿呆@2004-03-31 15:44
那是BB战士的招牌拉.