『漫游』酷论坛>『漫游字幕组作品发布交流区』>**字幕组意见箱**所有 ..

saiazheng@2009-03-12 16:01

引用
最初由 gundom 发布



是这
在家没带本 等我回学校再确认下吧 星期四...


第二个问题看来是没救了,干脆再下天香的1080P的,肯定会带OPED哈。
第一个时间轴问题请帮忙调整下,不知道有多少人会注意到ED的歌词字幕问题,那个的话,把改的部分直接贴在这里,我回去再自己弄下。
拜谢了~~
引用

自由的飞扬@2009-03-12 17:01

引用
最初由 blaster1234 发布

额。。。我能报个更早的吗
http://www.verycd.com/topics/54993/
《高达08MS小队》(Gundam_08MS_TEAM)[12话全&剧场]简体内嵌繁体外挂字幕收藏版[漫游][DVDRip]
中《米拉的报告书》翻译问题好像蛮多的,感觉根本不是POPGO的风格啊,虽然可能很强人所难,不过还是弱弱的问下,有重做的可能吗
请你先去确认一下,这个档漫游做过么?
引用

blaster1234@2009-03-12 18:10

引用
最初由 自由的飞扬 发布
请你先去确认一下,这个档漫游做过么?

非常的确定,LOOK
http://popgo.net/bbs/showthread.php?s=&threadid=149135:) :)
引用

gundom@2009-03-12 18:53

引用
最初由 saiazheng 发布


第二个问题看来是没救了,干脆再下天香的1080P的,肯定会带OPED哈。
第一个时间轴问题请帮忙调整下,不知道有多少人会注意到ED的歌词字幕问题,那个的话,把改的部分直接贴在这里,我回去再自己弄下。
拜谢了~~



第一个问题应该没问题 估计ED码率比较高
我这明显放起来很卡 fad字幕被卡了 延迟了吧


因为我重做了 还是会这样 所以也无奈 要是可能是我的 5500 不够格......
引用

自由的飞扬@2009-03-12 20:05

引用
最初由 blaster1234 发布

非常的确定,LOOK
http://popgo.net/bbs/showthread.php?s=&threadid=149135:) :)
请问在这个帖子里面你所说的《米拉的报告》是哪个文件?
引用

blaster1234@2009-03-12 20:41

引用
最初由 自由的飞扬 发布
请问在这个帖子里面你所说的《米拉的报告》是哪个文件?



难道最下面那个不是POPGO做的?这下囧大了
------------------------------分割线---------------------------------
貌似图片显示不了,就是http://www.verycd.com/topics/54993/里的最后一个链接
引用

キャスバル@2009-03-14 03:36

自吐吧,應該先看一眼的

marihori gb10 21'21-21'29
雖然作者看來對電車也不怎麼了解...按照那錯誤的台詞應該是
05系 12-000形 E500番台

順帶對片子的牢騷
營團05系不說營團只說05系也罷,東西線專用.
東京都交通局的大江戶線用12-000形居然說成12-000系,而且發音也不是十二的零零零而是一萬二千.
然後麼E500番台沒這種說法,JR東日本的E231系500番台,山手線專用.為什麼不是209-500?因為209時代JR東還沒想給形式前面加E.為什麼不是別的E?因為帶E的通勤車只有E231有500的番台區分.(死


不過我很驚訝的是...翻譯怎麼從E500番台那裡知道E231系500番台,但是卻不知道別的問題的呢?求解

追加
16'24 東德不是西德...
引用

JoSm@2009-03-14 13:06

鉄ちゃん死ね
引用

shinjico@2009-03-14 17:51

祝楼上两只早生loli
引用

solovely@2009-03-21 22:15

看错= =
不好意思
引用

正夢@2009-04-07 20:42

钢炼FA 第一话

中间混进去一个 "少佐"
统一成"少校"吧

没有照搬汉字泪流满面...
实在接受不能军衔照搬汉字
引用

关于BD钢炼剧场版

Breeze@2009-04-09 16:19

看到U2上已经有BDrip和BDISO的 劇場版 鋼の錬金術師 シャンバラを征く者 了

记得ppg之前做过这个的dvdrip, 想问一下有做这个1080p的打算吗?
引用

spiderkll@2009-04-09 22:25

话说phantom第一集的MKV声像不同步 声音慢了一点
引用

DARK-MOUSY@2009-04-10 00:43

引用
最初由 spiderkll 发布
话说phantom第一集的MKV声像不同步 声音慢了一点
我也有這情況。[/KH]
引用

selphieliu@2009-04-10 18:28

[POPGO]Higashi_no_Eden[01][GB][RV10].rmvb

请问为什么把juiz翻译成接待员呢?是不是葡萄牙语还是什么语?
引用

«7677787980818283»共107页

| TOP