最初由 feyan 发布
交传是交互式传译的简称,指说话者说完一段话后,翻译者再翻译,准确度较高,好的翻译可以达到90%以上。 (╮(╯_╰)╭赚的没同传多,不过相对要求比同传低)
---
话说 交传考试是什么 = =只知道口译考试的路过
kkula@2010-07-06 14:23
刚才去搜索了一下,答案还真出来了。对照了一下(华浦王牌日语版本)花劍久@2010-07-06 14:41
考试..呃,好吧其实交传只是口译考试的一部分= =引用最初由 feyan 发布
交传是交互式传译的简称,指说话者说完一段话后,翻译者再翻译,准确度较高,好的翻译可以达到90%以上。 (╮(╯_╰)╭赚的没同传多,不过相对要求比同传低)
---
话说 交传考试是什么 = =只知道口译考试的路过
feyan@2010-07-06 15:52
引用最初由 花劍久 发布
考试..呃,好吧其实交传只是口译考试的一部分= =
我怎么觉得交传比同传难呢。。因为同传只需要翻译一种语言,交传却是在两种语言之间不断切换orz
我记性还不够好,一口气叫我听一百五十字然后准确翻译出来真的做不到。。T^T 何况还是那么些临场才会知道的诡异话题囧
全球升温也就罢了,老年医保、专利保护、老年痴呆与阿兹海默症!啊啊。。(奔向夕阳
花劍久@2010-07-06 16:21
口译为啥还有笔试?不是全程说话然后给你录音么囧feyan@2010-07-06 16:45
引用最初由 花劍久 发布
口译为啥还有笔试?不是全程说话然后给你录音么囧
我虽然没有什么口音,但估计那天发挥得也很差|||||
不过说同传难也可以吧,要一边翻译还得一边听下一句话,不像交传有点停顿时间
真的是各有各的难
另外知识面还必须广,我考之前听说以前有人被考到糖尿病性白内障的话题,还想着考这个我就死定了,结果我遇到了老年痴呆与阿兹海默.....(北风吹~
Milliardo@2010-07-06 17:40
上外考点的飘过…考场是个大教室,有空调~嗯,词汇语法基本靠猜,听力四估计也悲剧了…感觉连思考的时间都不大有。嘛…准备12月三战了,这次要好好准备!(握拳)Hacunat@2010-07-06 19:04
= = 不想对答案 ...kkula@2010-07-06 21:01
我是典型的口头和笔头很差的,听力阅读较强的人,去考口译的话那简直是个灾难...Hacunat@2010-07-06 21:35
我想问N2是只有两部分吧 >.< 文字词汇文法读解是算一起的吧飞在天上的猪@2010-07-06 22:35
给个链接吧引用最初由 kkula 发布
刚才去搜索了一下,答案还真出来了。对照了一下(华浦王牌日语版本)
基本上...貌似...好像...大概是应该过了。
不过没等通知书到手,还不能撒花庆祝...
kkula@2010-07-07 04:34
好多个版本:飞在天上的猪@2010-07-07 10:19
引用
kkula@2010-07-07 21:42
引用最初由 飞在天上的猪 发布
THANK YOU~~~:)
百合姬yurihime@2010-07-08 22:53
谁知到今年12月份的考级什么时候报名?sungod2702@2010-07-08 23:12
引用最初由 百合姬yurihime 发布
谁知到今年12月份的考级什么时候报名?
p.s.
考题竟是声优读的?!