『漫游』酷论坛>『日语天地』>请问发音的问题

葉林℡@2005-12-13 21:21

用鼻音的GA!
引用

aiuchi@2005-12-18 22:37

引用
最初由 worker-jl 发布
有日子没进日语区,怎么都变成这样了??
か就是ka,が就是ga,同理た就是ta,だ就是da,本来就是不同的4个假名
哪有什么变音读的??写什么就读什么呗,读音的话基本就按汉语拼音就行了

我也认同这个说法
本来就是4个发音不同的字
只是不特别用力会念的特别慢
根本听不太清楚到底是念了哪个字罢了..
哪怕是日本人对有些字到底是哪个音也会搞错
就像英文的14和40那一类的发音有时候也会听不清楚一样

不过楼主要问的~
应该是为什么有时候同样的字会有时候清音有时候浊音吧
像丰田和本田的~一个是ta一个是da
这种我也觉得很烦阿
引用

miaka55555@2005-12-20 22:01

一般在词语中发KA,在词语语首发GA。
引用

那塔枷罗@2005-12-21 10:13

我们老师教的时候说:

KA行在词首念KA,在词中和词尾念GA,写法是不变的
TA行同上

这个...只限于KA行,本身的GA行在词首还是念GA,词中和词尾也念浊音,这个很拗口,偶只会念,打不出来= =

另外就是补充一下,在词中和词尾KA行念KA也是可以的,日本人能明白,变音可能只是他们的一个习惯罢了.有时候为了方便,背单词的时候就照着KA读的= =
引用

evenfour@2005-12-22 10:07

か,た不在单词开头的发不送气音,发音的方式和发送气的时候差不多,只是没有很强的气流从嘴巴里冲出来(可以拿手放在嘴前感觉以下),别人听起来可能和が だ差不多,但发が,だ时声带是振动的.
が、だ发成不送气原理也差不多.
其实一般也不用很在意这个,一般只要不在促音后,发送气的也关系.
发不送气是因为不送气读起来省力,语速可以加快.
引用

刹那苍穹@2006-01-18 07:09

浊音嘛~
看看书上解释吧~
引用

coolswan@2006-01-18 10:08

请注意,yin bian 绝非音变,而是音便……

其实标准日语发音嘛日本人也说不好,KA不好解释,用ふ来解释吧,ふ的读音不是fu 而是介呼于fu和hu之间,把嘴弄成菱形,嘴角并拢,从嘴中间发出声音就可以鸟-v-

浊音走鼻音很长时间没听到了,自从出了学校混入鬼子堆里貌似没一个人用过鼻音,over
引用

阳炎稻妻水月@2006-01-18 12:08

发か这种音的时候用嗓音发
发が这种浊音的时候用胸音发
其实日本人也常有发混的时候
不过在说话的时候自然从语法,语感上就可以知道是该用哪一个
对于考试来说你发かka和がga不会有人说你错的
更深的了解一下就是了,不用太在意
引用

阳炎稻妻水月@2006-01-18 12:13

比起か和が,ふ的发音更值得注意,日本人吹气的嘴型有点特殊
(不知道是不是应为这样才学不好英语发音。。。汗)
引用

rubycici@2006-02-08 21:39

引用
最初由 风见七夏 发布
这种介于什么什么之间的就索最难搞的了

就是,好麻烦的~!
好象两者他们日本人都发同一个音:o
引用

豪竜胆@2006-02-09 17:54

送气和不送气,我从来没搞清楚过……
引用

Lizard@2006-02-13 14:30

引用
最初由 coolswan 发布
请注意,yin bian 绝非音变,而是音便……

其实标准日语发音嘛日本人也说不好,KA不好解释,用ふ来解释吧,ふ的读音不是fu 而是介呼于fu和hu之间,把嘴弄成菱形,嘴角并拢,从嘴中间发出声音就可以鸟-v-

浊音走鼻音很长时间没听到了,自从出了学校混入鬼子堆里貌似没一个人用过鼻音,over
嗯嗯嗯嗯
ふ的例子比較好明白

關鍵的問題是,很多人都聼不出來ふ和hu/fu有什麽區別
聼不出來之後,也無法模擬出那種正確的發音
引用

visitant@2006-02-13 14:43

た行か行的清音开头时发送气音,在音节后部分时类似于浊音だ行が行,但事实上是不送气音.这两种发音(送气音与不送气音)是清音里的特殊,与浊音无关.LZ把这个弄混淆了.
引用

«12»共2页

| TOP