关于PLANTE-ES05话中间的几处错字的修正通知
卑弥呼@2003-11-10 09:34
由于翻译校译时候的疏忽,这次的PLANTE-ES05话中间有几处错字f1130304@2003-11-10 09:48
哦哦...................星之卡比@2003-11-10 10:17
支持啊~~icewind82@2003-11-10 10:38
收到,看懂就没问题了,呵呵~iamnewbie@2003-11-10 10:39
一点小错误而已,对观看没有影响呢shinji@2003-11-10 11:20
嗯嗯、看來我太不仔細看了zeroshy@2003-11-10 11:35
了解,能看懂就了行。hhc@2003-11-10 11:37
復刻 有可能出DVD嗎?file2323@2003-11-10 12:27
最主要是画质好就行了。shanye1@2003-11-10 12:49
還是沒啥影響沒差的`nba@2003-11-10 12:54
漫游做做事,我放心~~感谢了!团长@2003-11-10 12:54
了解~总的来说应该不会影响观看的!※天※@2003-11-10 13:14
除了小时/秒以外Billy@2003-11-10 13:39
No big deal.............! Not a large problem! ^_^kingryuto@2003-11-10 13:59
謝謝嚕....不過這幾個錯誤不成問題阿....OKOK ^^b