『漫游』酷论坛>『漫游字幕组作品发布交流区』>关于PLANTE-ES05话中间的 ..

关于PLANTE-ES05话中间的几处错字的修正通知

卑弥呼@2003-11-10 09:34

由于翻译校译时候的疏忽,这次的PLANTE-ES05话中间有几处错字
00:17 每小时---每秒(我承认我的物理知识还给老师了- -|||)
13:31,一个错字 要<---药
17:36,希亚<--雅,前后不一致
17:53 买《--卖
暂时就发现这几处,大家要是还有发现的,请告诉我们.
不会为这几个错字特意出V2,请大家谅解.不过错字总归是错字,下次会多多注意的,当然我们也希望有机会能做复刻.
谢谢大家的支持^^
引用

f1130304@2003-11-10 09:48

哦哦...................
收到收到...............
引用

星之卡比@2003-11-10 10:17

支持啊~~
引用

icewind82@2003-11-10 10:38

收到,看懂就没问题了,呵呵~
引用

iamnewbie@2003-11-10 10:39

一点小错误而已,对观看没有影响呢
引用

shinji@2003-11-10 11:20

嗯嗯、看來我太不仔細看了
我只看到藥這個錯字~~~~~~
引用

zeroshy@2003-11-10 11:35

了解,能看懂就了行。
引用

hhc@2003-11-10 11:37

復刻 有可能出DVD嗎?
引用

file2323@2003-11-10 12:27

最主要是画质好就行了。
引用

shanye1@2003-11-10 12:49

還是沒啥影響沒差的`
引用

nba@2003-11-10 12:54

漫游做做事,我放心~~感谢了!
引用

团长@2003-11-10 12:54

了解~总的来说应该不会影响观看的!
引用

※天※@2003-11-10 13:14

除了小时/秒以外
其他几个不打紧
引用

Billy@2003-11-10 13:39

No big deal.............! Not a large problem! ^_^
引用

kingryuto@2003-11-10 13:59

謝謝嚕....不過這幾個錯誤不成問題阿....OKOK ^^b
引用

«123»共3页

| TOP