最初由 JoJosky 发布
” 我是神崎版本真子“~~
哈哈~笑翻~~~~~~这个估计只要接触动画的人~~
哪怕日语一窍不通也会笑翻的~~哈哈~
PTorder@2005-05-20 16:28
西多米……一多汗~~~~7522439@2005-05-20 17:37
UFo的自制字幕都是很烂的TJJTDS233@2005-05-20 17:42
意料之中,UFO的自制字幕果然无法信任啊。neelroy@2005-05-20 17:50
稀烂。twins1984@2005-05-20 20:08
引用最初由 JoJosky 发布
” 我是神崎版本真子“~~
哈哈~笑翻~~~~~~这个估计只要接触动画的人~~
哪怕日语一窍不通也会笑翻的~~哈哈~
奇王白告@2005-05-20 20:09
靠……10步一杀@2005-05-20 20:21
hehestarchild_cn@2005-05-20 21:07
这翻译是人类语言吗?菜菜鸟·L@2005-05-20 21:24
俺家小关关……泪……这什么玩意儿啊……cydcdy@2005-05-20 21:31
引用最初由 云再世 发布
彻底晕了。
正片字幕怎么样?如果可以接受的话还是打算收。
Shinji17@2005-05-20 21:31
这翻译....而且还给E文字幕还翻成这样....这个翻译可以供起来参拜了......有绝对理由怀疑下这翻译的智商低于正常人水平mysnoopy874@2005-05-20 22:25
强烈怀疑是e文字幕用翻译软件翻的云再世@2005-05-26 21:01
不收了不收了!摩呼洛迦@2005-05-27 14:09
我……怀疑这碟是在火星制作翻译的……= =syl_0414@2005-05-29 08:10
太。。。。。。无语了 楼主买了?节哀