『漫游』酷论坛>動畫下載區>关于“月亮上的鸡” ..

关于“月亮上的鸡”的aac问题

rei0361@2005-11-16 02:25

不知是否我人品问题,这aac高频听起来实在刺耳,主要是音乐中的高频部分和齿音,平时的对白就可以明显听出来。
虽然码率都在80以上听起来和tvrip 100m rmvb中音频感觉是一样的,完全不如128的mp3。
虽然理论上aac 64 就能“媲美”cd音质,但是我觉的还是应该以耳朵为准,建议FW以后不要再用aac

当然不排除我个人解码器的问题 ffdshow最新
引用

nicholas30@2005-11-16 04:31

我之前在觀看字幕組製作的Starship Operators也遇到過同樣情況
後來發現問題為在AAC decoder中勾選了"downmix to stereo" 所致
引用

aya84@2005-11-17 20:33

谢谢楼上的帮忙,这样解决了问题了
引用

rei0361@2005-11-30 23:03

引用
最初由 nicholas30 发布
我之前在觀看字幕組製作的Starship Operators也遇到過同樣情況
後來發現問題為在AAC decoder中勾選了"downmix to stereo" 所致

我试过了,用你提到的那个解码器,而且去掉了"downmix to stereo"
很遗憾 效果无变化
引用

jiangn@2005-12-01 09:33

90多k的码率就将就听了吧
引用

淅沥哗啦@2005-12-02 18:35

换aac解码器试试,那么多种呢
引用

roygundam@2005-12-02 19:06

avc+aac~~王道的说~~飘
引用

Plato_follower@2005-12-03 18:33

avc+dts或ac3才是王道……
aac性价比不错,不过码率别太低了才好。
引用

rei0361@2005-12-03 20:38

引用
最初由 Plato_follower 发布
avc+dts或ac3才是王道……
aac性价比不错,不过码率别太低了才好。

支持
引用

Airkou@2005-12-03 20:59

2ch的ac3不比aac,mp3强多少...LPCM音轨→FLAC才是王道
引用

風之殤@2005-12-03 21:42

那體積太大了 而且動畫的聲音其實大多不會很好.............
引用

jiangn@2005-12-04 10:24

TVRIP的用HE AAC 96K是很好的,毕竟看了就删。
至于DVDRIP的,若是ac3/dts固然最好,当然在体积方面会大一些,毕竟已经是经过一次有损编码过的了,再压成AAC是不是损失得太多了?若是LPCM的,楼上的楼上说用flac这种基本可以无视,压成AAC是很不错的选择,关键是在bitrate/文件大小上找到一个比较合适的平衡点。
《月姬》这片整体上还是很不错,就是音频上感觉码率稍低了一点点。
引用

風之殤@2005-12-04 11:09

我是選96-128K之間的HE AAC.................沒那麼糟吧
引用

jiangn@2005-12-04 13:43

记得HE AAC 这个profile应该是适用于低码率的音频,96~128K,说是中码率和低码率都不太合适,算是低到中的过渡,用HE AAC也很合适。
我只是瞎说说自己的观点,不用在意。
引用

roygundam@2005-12-04 16:16

毕竟音源放在那里,带宽放在那里~~AAC很明显是非常"经济"的解决方案.
引用

«12»共2页

| TOP