最初由 Naiman 发布
所有在韩国正式引进的日本动画几乎都会配韩语op、ed,哪怕是旋律一样的韩文歌词版
俺手机里就有kaleido star的韩文版op、ed的说
leins@2006-06-07 20:59
引用最初由 Naiman 发布
所有在韩国正式引进的日本动画几乎都会配韩语op、ed,哪怕是旋律一样的韩文歌词版
俺手机里就有kaleido star的韩文版op、ed的说
akiray@2006-06-07 21:01
香港某台放的一些动画的主题歌也有翻唱的(完全变味鸟)...af86107@2006-06-07 21:44
还好当年电视放天鹰战士的时候我没看,呵呵。Naiman@2006-06-08 06:02
很正常,韩国出版的日本漫画里连效果音都会被翻译成韩文引用最初由 熊猫阿黑 发布
当年《秋之回忆》进韩国的时候,连CG的日文都换成韩国钥匙字。。。
不知道,貌似是因为这歌本来就是韩国歌手唱的引用最初由 leins 发布
赞~请问哪有下载?
堕雨@2006-06-08 09:55
我在想AIR引进的话,会不会变成空气........霸王哆啦@2006-06-08 10:07
韩国法律规定凡是进口的日本文化产品都要进行修改.apfly@2006-06-08 10:25
韩国的名字也真俗,还天下无敌……