最初由 PlutoHades 发布
还是英文原汁原味,不懂英文的不多吧
PlutoHades@2006-01-01 15:34
还是英文原汁原味,不懂英文的不多吧gzzwei@2006-01-01 21:44
海南版的早忘了,还是至高警戒吧。zwz@2006-01-03 06:48
支持泡泡狗的正确翻译sywenmin@2006-01-03 16:07
海南那一版,确实让人留念的shikoo@2006-01-06 13:55
引用最初由 PlutoHades 发布
还是英文原汁原味,不懂英文的不多吧
Sai1983@2006-01-08 02:31
还是感觉"至高警戒"简短有力.crassulaceae@2006-01-08 05:20
字幕……是帮助不懂一种语言的人理解的手段……killuasekundes@2006-01-09 13:06
哦哦因为爱@2006-01-10 09:30
我觉得字幕组无做错~~英文就是这样啊bolibeike@2006-01-17 11:42
楼主好见解,希望翻译能统一一下