最初由 霸王哆啦 发布
你~~你看得咋这么快?
《美鸟日记》动画,这翻译……
fifman@2004-04-06 15:56
“狂犬泽村”居然变成了“铁拳泽村”?靠!霸王哆啦@2004-04-06 16:00
你~~你看得咋这么快?abcbuzhiming@2004-04-06 16:01
我也看了,但我觉得这动画实在是太恶俗了.......fifman@2004-04-06 16:03
引用最初由 霸王哆啦 发布
你~~你看得咋这么快?
引用最初由 霸王哆啦 发布
不是啊,你难道24小时不睡得看动画和漫画?
霸王哆啦@2004-04-06 16:09
不是啊,你难道24小时不睡得看动画和漫画?fifman@2004-04-06 16:23
Jabberwock@2004-04-06 16:24
先把你对漫画那恶心的译名改过来。akafel@2004-04-06 16:26
不过狂犬确实比铁拳好一些fifman@2004-04-06 16:29
我觉得“美鸟的一天天”这名字,便比“美鸟在身边”好不到哪儿去呀。就叫“美鸟日记”吧。Ryu·Soma@2004-04-06 16:33
应该是是《日日美鸟》..........fifman@2004-04-06 16:34
日港翻吧……莱茵哈特@2004-04-06 17:04
關于歌麯跟樓主一樣的意見Re: 《美鸟日记》动画,这翻译……
lingerer@2004-04-06 18:00
引用最初由 fifman 发布
[B
另:感觉男主角这声优稍稍有点不合适。这种声音似乎嫩了点,少了股自然的狂气。
Jabberwock@2004-04-06 18:09
动画改得挺用心的,没有混混了事的串场画面。Re: 《美鸟日记》动画,这翻译……
sfan@2004-04-06 19:18
引用最初由 fifman 发布
“狂犬泽村”居然变成了“铁拳泽村”?靠!
另:感觉男主角这声优稍稍有点不合适。这种声音似乎嫩了点,少了股自然的狂气。
剧情还用说么?挺有意思的。尤其是,里面那些形象的表现手法,例如保龄球棒球全倒冲垒,呵呵。但是整体来说声优表现令人印象深刻的就只有美鸟了,而这还是拜美鸟本身性格所赐。那两个大姐头,便一点都察觉不到“阴狠”的feel呀。
op一般般,还不错。ed前一段稍稍轻快跳跃又比较低调的音乐,正如那恋爱中的心情。可是转折到“再多些、再多些”的时候,突然间拔高而没有转折好,顿时整个feel都被破坏了……