『漫游』酷论坛>『高桥留美子专区』>桔梗的转世到底叫什 ..

star@2004-01-16 17:51

薇薇哈~~^__^
引用

日暮莉@2004-01-16 18:07

两个名字都可以啊,不过我还是觉得日暮戈薇比较好听~
引用

两个都是她拉~~~~

雨樱@2004-01-16 18:13

只是翻译不同
引用

芹菜@2004-01-16 20:18

有的TV版里是日薯篱,有的是戈薇,书上的是日薯篱。楼主,这种事情不要计较拉,随便哪个都可以啊,反正都是读KAGOME嘛
引用

月亮宝贝@2004-01-16 20:38

选篱的人怎么这么少啊
引用

雪乃五月@2004-01-16 22:03

都好啦
不过还是叫戈薇显得比较文静,更能体现她外柔内刚的特点
引用

皮蛋@2004-01-16 22:45

我觉得如果是中文的话可能还是阿篱好听些吧,但是我还是喜欢戈薇呢
引用

bleeze@2004-01-16 23:19

日暮戈薇~~
引用

苍山雪@2004-01-17 01:19

引用
最初由 皮蛋 发布
我觉得如果是中文的话可能还是阿篱好听些吧,但是我还是喜欢戈薇呢

确实,戈薇用标准的普通话念出来是很难听的。
所以我支持阿篱:D
引用

brandishtear@2004-01-17 04:08

戈薇 比較能夠適應....
之前看電視也有翻譯成阿篱~~

可能是看漫遊字幕組的翻譯習慣了吧~~
就覺得戈薇比較有親切感!!
引用

xl5200@2004-01-17 13:03

戈薇比较好听~~
引用

killua0513@2004-01-17 15:18

我倒啊
是日暮戈薇
第二个字就打错了。。
引用

killua0513@2004-01-17 15:18

我倒啊
是日暮戈薇
第二个字就打错了。。
引用

jinyao@2004-01-17 16:38

日暮戈微
引用

狐狸yumi@2004-01-17 16:40

其实……都还不错啦!反正都是一个发音嘛!不要那么执着了啦!
引用


«123»共3页

| TOP