最初由 spull19 发布
字幕组翻译的动画,原来是不是都没有字幕,如果那些原版的电影动画本身就有日语或英文字幕在里面,那么就不能添加中文进去了吧,因为二种字幕会因此重叠吧,,,请问有什么办法能替代原来的字幕吗???那些字幕组原先没翻译的动画都是没日文字幕的吗??
请教[一直想问一个问题]
spull19@2003-03-04 11:59
字幕组翻译的动画,原来是不是都没有字幕,如果那些原版的电影动画本身就有日语或英文字幕在里面,那么就不能添加中文进去了吧,因为二种字幕会因此重叠吧,,,请问有什么办法能替代原来的字幕吗???那些字幕组原先没翻译的动画都是没日文字幕的吗??Re: 请教[一直想问一个问题]
WINGX@2003-03-04 12:07
引用最初由 spull19 发布
字幕组翻译的动画,原来是不是都没有字幕,如果那些原版的电影动画本身就有日语或英文字幕在里面,那么就不能添加中文进去了吧,因为二种字幕会因此重叠吧,,,请问有什么办法能替代原来的字幕吗???那些字幕组原先没翻译的动画都是没日文字幕的吗??