『漫游』酷论坛>『日语天地』>日语资料室>关于日文多系统并存 ..

关于日文多系统并存和界面设置的回答

Captor@2003-04-03 15:30

有几个popgo的朋友问了关于多系统日文界面的问题(主要是系统字体兼容和文件格式纠错),我回答一下。主要针对XP+多国语言包的问题。 顺便说一下,我不是漫游字幕组的,别问我哪个片子翻译的问题。 我是SHAMROCK的人,现在顺便帮hiboshi翻广播剧,要是有人喜欢的话,我可以分点一起做($10一周,五集,每集25分左右)


XP英文版加载多国语言包后,就支持英文/日文界面,英文/日文 内码(其实主要指非unicode程序)。
*unicode 用这种编码封包或做界面的软件可以根据系统要求自动改换界面。

如果一个软件是用单一语言包编写的,比如GB2312,Japanese EUC,就会在系统要求默认语言设置时表现乱码。

*目前比较“流行”的含有日文字库的编码有
1.GB2312 但是它根本就是鬼画符,在日文网页(不带自转码功能)和日文软件里是不被识别的。 很多菜中之菜上popo聊日语就是用“智能ABC开软件盘点”的。 呵呵
2.BIG5 台湾通用字库,里面也有日文,比较全一些(一些日文片假名),而且台湾
本来就是用的繁体,看起来它的日文蛮"真"的,但……它也是假的!! 著名的“樱花输入法”就是以这种思想建立的,全部都是自己人用来还不要紧,给日本人看也是蚯蚓干。

小结: 以上方法无法称为真正的日文,但是在大家多系统并存或还想用中文的时候
,就要考虑了。 缺点是,字体难看,且很多日文汉字没有。
3.GBK 推荐,几乎所有日文汉字和中文繁体汉字都有,假名也很齐全。
4.jis-shift / gb18030 前者就是小日本用的最多的,后者是中国人也没几个在用的。不做介绍, 如果要用日文软件,比如在南极星里查字典要用EUC,在mIRC里找文件要用jis-shift 则自己对号入坐。

*最好的界面解决方案
(记得安装时会叫你选择编解码列表,不清楚的人除了拉丁语啊这种非中日英字库删除之外别的不要改,如果熟悉的,可以根据使用要求删除日文字库达到一些优化--比如,用南极星输日文不用把GB改成GBK也能打出日文繁体汉字,上网同时支持中日页面--对付在中文BBS里贴日文源码/歌词的伪男用)

瘟到死叉屁 阴沟里死企业版+Japanese+Chinese 语言支持。(用CD4安装日文/中文支持)

然后在语言地区选单里把最后一个选项卡“非unicode使用语言”定为GBK,然后前面的全部选日语/日本。 ------注意,地区也要,这样启动界面才是真的日文,不然字体很难看的。
然后自己帐号就是日语界面,且中文软件/文件显示也正确(要在桌面菜单里设置所有字体为MS Gothic UI) 注意,不要自己打“MS Gothic”虽然这个最好看,但是不是UI型界面库,有些时候会出错的。如果正确安装语言支持,则会自动出现在选项卡里,没有的话再安装一次(就是说你原来的有问题。重起一下试试)

*然后,你可以用另一个帐号登陆设置为界面中文(语言地区设置2号选项卡),这样可以防止一些对日文WINDOWS不熟悉的朋友了解系统。 记住:1.日文系统在很多设置里,选项的位置和“有/无”都不一样,如果对windows非常熟悉,也不推荐瞎摸,特别是在优化系统服务的启动项里。

*优点和遗憾
以上解决方案对于系统非常稳定,扫描/碎骗整理/多系统交叉文件编辑都能胜任。
日文界面下显示日文很地道。
遗憾的是,对于日文软件(内码指定为jis等日文专用字库,就算GBK有字符也会显示乱码)
解决方法是用2000/XP下的转码工具(好象要分进程用,比magicwin有点繁,偶尔用的Nanika什么的还是可以凑活,要是想作软件什么的还是改纯日文界面做吧,放心,扫描还是很稳定的,但不要改名) 对付日文游戏(AVG类大多用的是ARJsystem,所以最多窗口上的按钮有乱码)常玩的朋友应该没问题。我还有个朋友中文日文一个字都不认识照样瞎点过去的呢,呵呵,エロゲーけどう。

*广告*
我另有文章介绍多系统/多语言系统/服务器系统如何设置XP的 services,里面有每个服务
的详细介绍及它对应的上下依存关系和具体应用软件对应服务要求,想看的朋友可以去计
算机类网站查询ayuayu的文章。 是我反复实验安装XP24遍的汗水(搞死了n多次了)
引用

| TOP