SMI字幕:
City Of Angels - 沥富 埃没窍柳 臼摆绢夸...
- ...窍瘤父 寸脚捞 例 档客林角 荐父 乐促搁...
- ...距加且膊夸...
- 40.6档
- 40.6档?
- 坷, 缚家荤!
- 垮炼俊 歹款 拱阑 持绊,
狼荤俊霸 傈拳窍绊. - 酒捞甫 垮炼俊 淬辟促.
- 墨磐 狼荤, 655-...
怎么改中文啊?
[求助]现有攻克TV17,18乱码字幕,求转换法或者现成简或繁体字幕
alien@2003-07-17 23:25
http://galileo.spaceports.com/~alien002/17smi.zipalien@2003-07-17 23:33
汗~~Mao308@2003-07-19 00:03
我上次下了SEED40的花园版字幕也是乱码的,我也想知道怎么办。帮你顶一下。asier@2003-07-20 13:11
{Name:Korean;lang:kr-KR;SAMIType:CC;}jam1112@2003-07-20 19:18
應該是泡菜文吧....shinya2010@2003-08-08 18:00
我下过很多ED上的SMIboolking@2003-08-19 10:24
一定是韩文字幕,你看一下字幕里面他们的网站就知道了浓香咖啡@2003-09-06 16:06
SMI字幕:
Lumiere@2003-09-06 16:43
引用最初由 浓香咖啡 发布
SMI字幕:
City Of Angels
- 沥富 埃没窍柳 臼摆绢夸...
- ...窍瘤父 寸脚捞 例 档客林角 荐父 乐促搁...
- ...距加且膊夸...
- 40.6档
- 40.6档?
- 坷, 缚家荤!
- 垮炼俊 歹款 拱阑 持绊,
狼荤俊霸 傈拳窍绊.
- 酒捞甫 垮炼俊 淬辟促.
- 墨磐 狼荤, 655-...
怎么改中文啊?
浓香咖啡@2003-09-06 16:55
晕啊,从射手网下来一个“注明为:中文繁体字幕”,打开也是这个样子,搞不懂为啥是韩码。