『漫游』酷论坛>『漫游连载组P.S.S. 最新漫画动画 连载区』>最新漫画连载区>[个人翻译制作]剑风传 ..

[个人翻译制作]剑风传奇207话中文版(25卷第一话)

revage@2003-07-21 22:49

唉,本想早点放到网上,结果最近太忙,拖了一周左右,对大家说声抱歉了。

同样,特别鸣谢霸王哆啦与Sin_lust的供图。

由于属于个人翻译制作性质,制作得不好的地方请多包涵;请不转发到其它论坛上,有需要请通知我一声。

01

02

03

04

05

06

07

08

09

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19
引用

啃你@2003-07-22 04:53

哇,哇。。。。。。好酷的出场呀,兴奋中~~~~~
引用

银发@2003-07-22 06:05

帅啊~
引用

ken12345@2003-07-22 07:21

做得太好了,楼主继续呀。
引用

jila@2003-07-22 09:29

超喜欢剑风 楼主继续贴呀
引用

silverfox@2003-07-22 10:37

Is the original version a English version or not? If it is English version, maybe I can give a hand to you.
引用

碎南瓜@2003-07-22 10:51

ling把第25卷日文版传到漫画FTP上了,昨天看完看的好爽:D
引用

承太郎@2003-07-22 13:09

非常感谢!
真是精彩的东东呀!
引用

murasaki@2003-07-22 13:15

好棒,前两天刚刚看完24卷,本以为要等很久的说,没想到马上就有25卷看了!!!
引用

zxcvbnm@2003-07-22 14:53

非常感谢!
真是精彩的东东呀!
引用

sin__lust@2003-07-22 15:05

用户被禁言,该主题自动屏蔽!
引用

sin__lust@2003-07-22 15:14

用户被禁言,该主题自动屏蔽!
引用

landor@2003-07-23 03:11

是ling翻译的吗?品质保证啊!是在新的服务器上吗?怎么没有啊?
引用

熊猫013@2003-07-23 10:15

不错,好看!继续啊~~~~~`
引用

revage@2003-07-23 20:07

TO silverfox:
原版是日文版,我不主张用英文版翻译,原因是剑风原文中有不少日文文言语,英文版多半不会翻出这种文言味道,另外从日文->英文->中文这样转翻一道,翻出来的东西很有可能与原文的意义已不那么贴切。感谢你想要帮忙!

TO Sin_lust:
呵呵,谢谢你的称赞,还有感谢你先前的供图。争取在本星期将208话罪之镜搞出来。(不过图源我准备换漫游上Ling上传那个日文版了,画质很高,大家可以更好的欣赏^_^)

TO 碎南瓜:
谢谢你提醒漫游上有日文版,画质很高,如果漫游不反对的话,我下面准备拿Ling提供的那个日文版做原图翻下去了。

TO landor:
抱歉,让你失望了,上面的是我翻译并制作的。汗,翻译有不好的地方请指出,我会尽量改正。(如果Ling能翻就好了,我也乐得轻闲又可以看高质量的剑风^_^!)

最后说一下下面几话吧。史尔基念了一大串文言语咒语,向法尔纳塞与司祭说教也是文言语掺杂普通体,要把那种味道翻出来还真是翻得头痛。所以如果制作速度较慢请大家愿谅了。
引用

«123»共3页

| TOP