『漫游』酷论坛>『影音数码技术学习交流』>[求助]用VirtualDub合成 ..

[求助]用VirtualDub合成字幕时1PASS quality的设置

浓香咖啡@2003-07-26 22:25

1PASS quality

quality调成多少才能与原文件一样大小?
置顶里说是2,压出来的是100M,而原文件是500多,太离谱了:(
(偶已经把音频事先分离出去了)

如果用1PASS-CBR,调成多少可以尽量保证与原文件一样大小?谢谢大家:P

引用

Bopirit@2003-07-27 01:48

这个,,,,不好说,得看自己什么要求,而且效果是在不太好掌握。


还是用2pass吧
引用

風之殤@2003-07-27 09:09

還是建議用 2PASS直接設定好輸出的大小比較方便
引用

weilai@2003-07-27 10:09

那就設定成 100 應該就不會變了(由於加入字幕還是會有點出入)
引用

浓香咖啡@2003-07-27 10:55

谢谢大家的回复:P

偶怕用2PASS又出现这样的情况:
http://photos.gznet.com/photos/1125942/1125942-HIwI69nh24.JPG
引用

azureal@2003-07-27 17:07

這都是 B-frame 和 decoder 的問題,裝一個比較新的 decoder 應可解決

現在 encode video 的都全用上 2-pass ,除了可以保持高質素外亦能準確控制文件輸出大小
引用

浓香咖啡@2003-07-27 19:07

引用
最初由 azureal 发布
這都是 B-frame 和 decoder 的問題,裝一個比較新的 decoder 應可解決

現在 encode video 的都全用上 2-pass ,除了可以保持高質素外亦能準確控制文件輸出大小


偶现在用的是XviD Koepi's Bin 05/14 & Statsreader 2.0

XviD Nic's Bin 03/30也用过。
引用

weilai@2003-07-27 19:28

引用
最初由 浓香咖啡 发布
谢谢大家的回复:P

偶怕用2PASS又出现这样的情况:
http://photos.gznet.com/photos/1125942/1125942-HIwI69nh24.JPG


之前我有解答過
有興趣可看看
引用

azureal@2003-07-27 20:04

引用
最初由 浓香咖啡 发布


偶现在用的是XviD Koepi's Bin 05/14 & Statsreader 2.0

XviD Nic's Bin 03/30也用过。


記得上次播放 Ghost in the shell 要裝 ffdshow-alpha 才解決到 B-frame 的問題,但出現偏色的情況
不妨試試用 ffdshow 播放
引用

阿苏@2003-07-28 00:47

引用
最初由 weilai 发布


之前我有解答過
有興趣可看看

的确...选了那个选项不会有lag...但是播放的时候明显发现画面不连贯...帧与帧之间有跳动...所以我还是不要选了...
引用

浓香咖啡@2003-07-28 09:16

是啊,选了那个会增加压制时间,出来的画面效果不是很好。
引用

Re: [求助]用VirtualDub合成字幕时1PASS quality的设置

深蓝@2003-07-28 09:28

引用
最初由 浓香咖啡 发布
1PASS quality

quality调成多少才能与原文件一样大小?
置顶里说是2,压出来的是100M,而原文件是500多,太离谱了:(
(偶已经把音频事先分离出去了)

如果用1PASS-CBR,调成多少可以尽量保证与原文件一样大小?谢谢大家:P


置顶的那个是quantizer..
quality再压用...要片子已经压的不错咯才好...
CBR是多少时间内的...感觉压高码流不错..
引用

| TOP