『漫游』酷论坛>『字幕制作交流区』>Onegai Teacher的中文字幕 ..
Onegai Teacher的中文字幕有多少集了?
笑师@2002-05-06 15:17
Onegai Teacher的中文字幕有多少集了?难道还是只有三集?
vampireht@2002-05-06 15:19
陈二的高会区有后面的,不过基本上是入手不能的。
http://www.chen2puzi.com/bbs/leoboard.cgi
笑师@2002-05-06 16:40
谢谢您!
SHHC@2002-05-08 22:48
其實早在幾個月前就有全套字幕了...
不過因為發現有個該死的站長拿來亂改
又把我們翻譯團的版權宣告通通砍掉...
所以決定封稿罷了... (喵的...免費提供字幕都還會搞成這樣...)
有怨念的人就去這裡開罵吧...
http://cgi.tripod.com/dragonwyl/cgi-bin/mkakikomitai.cgi
就是這個站長害的...
至於現在就只公佈沒出過問題的了...(如昨晚公佈的Azumanga大王
以及最近即將公佈的其他翻譯作品...)
lzual@2002-05-08 22:57
…………好可惜啊,我来骂两声,免费字幕都会这样~~~
ERICK@2002-05-08 23:43
引用
最初由 SHHC 发布
其實早在幾個月前就有全套字幕了...
不過因為發現有個該死的站長拿來亂改
又把我們翻譯團的版權宣告通通砍掉...
所以決定封稿罷了... (喵的...免費提供字幕都還會搞成這樣...)
有怨念的人就去這裡開罵吧...
http://cgi.tripod.com/dragonwyl/cgi-bin/mkakikomitai.cgi
就是這個站長害的...
至於現在就只公佈沒出過問題的了...(如昨晚公佈的Azumanga大王
以及最近即將公佈的其他翻譯作品...)
用蓝青的繁体字幕与你交换OT发行怎么样?互相授权形式.
SHHC@2002-05-08 23:51
這就是之前solo所說的"OT事件"...
至於再公開一事我跟其他人討論一下再跟你聯絡...
因為那次實在是讓我氣瘋了...
(特別是那時我剛好在翻第十一話的"惡魔的呢喃"...看過的人都知道...那段中, 英, 韓翻出來的句數都不同...翻譯內容也都完全不同...我是聽了最少百多次才聽出來的...惡夢啊...)
ERICK@2002-05-08 23:55
这个事件我了解,行星也贴过了.
期待你的好消息,如有正面回复,再来详谈细节.
真是惡劣的站長!!!!!
diorucio@2002-05-09 13:58
實在是太可惡了!!!!!!!!!!!!!
idol@2002-05-10 07:49
我骂
笑师@2002-05-10 18:06
那我还有机会看到OT的中文字幕吗?
jam1112@2002-05-11 02:29
唉~~
只能怪OT事件的肇事者了
guibo@2002-05-11 12:08
我也骂
feelingcool@2002-05-11 14:45
那个站好像是繁体字,就是说 一般是港澳台地区的,我们大陆的同胞怎么也要受到牵连呢?
SHHC@2002-05-11 15:04
引用
最初由 feelingcool 发布
那个站好像是繁体字,就是说 一般是港澳台地区的,我们大陆的同胞怎么也要受到牵连呢?
因為我是採"全面封鎖"...
所以就全部都不繼續公開...
正在等最後結果中...
結論出來後會盡快通知的
«123»共3页
| TOP