『漫游』酷论坛>『动漫游戏音乐交流区』>音乐下载交流区>[悬赏]求歌词:カトゥ ..
[悬赏]求歌词:カトゥンのさだめ
shen@2003-09-13 13:56
就是这首:挿入歌「カトゥンのさだめ」/唄:橋本一子
能有中文歌词更好,请大家帮忙,先谢了。:)
shen@2003-09-13 14:01
求歌词的贴也要发来这里?:rolleyes:
Sabishi@2003-09-13 14:31
カトゥンのさだめ
きみがいつか言ってた言葉
今でも覚えている
きみが未来に愛するものが
ここにいるのをまだ知らない
心を開いて目を閉じれば
きっとわかるはずだよ
月が沈み太陽がのぼり
刻まれる時のこだま
光と闇の間にだけは
真実が刻まれる
心を開いて目を閉じれば
きっとわかるはずだよ
すべてがほろびるその日はもう近い
だけどこの愛には永遠に終わりはこない
光と闇の間にだけは
真実が刻まれる
心を開いて目を閉じれば
きっとわかるはずだよ
すべてが生まれるその日はもう近い
だけどこの愛には永遠に終わりはこない
もっともっともっともっと高く 時を飛び越えて
もっともっともっともっと速く 空をかけぬけて
もっともっともっともっと強く 愛をかわそう
もっともっともっともっと長く 抱きしめていよう
もっと
--------------------------------------------------------
KATUN no sadame
kimi ga itsuka itteta kotoba
ima demo oboete iru
kimi ga mirai ni ai suru mono ga
koko ni iru no o mada shiranai
kokoro o hiraite me o tojireba
kitto wakaru hazu da yo
tsuki ga shizumi taiyou ga nobori
kizamareru toki no kodama
hikari to yami no aida ni dake wa
shinjitsu ga kizamareru
kokoro o hiraite me o tojireba
kitto wakaru hazu da yo
subete ga horobiru sono hi wa mou chikai
dakedo kono ai ni wa eien ni owari wa konai
hikari to yami no aida ni dake wa
shinjitsu ga kizamareru
kokoro o hiraite me o tojireba
kitto wakaru hazu da yo
subete ga umareru sono hi wa mou chikai
dakedo kono ai ni wa eien ni owari wa konai
motto motto motto motto takaku toki o tobikoete
motto motto motto motto hayaku sora o kakenukete
motto motto motto motto tsuyoku ai o kawasou
motto motto motto motto nagaku dakishimete iyou
motto
----------------------------------------------------
英文翻譯就去這邊找吧~
http://www.animelyrics.com/anime/rahxephon/katunnosadame.htm
中文的實在找不到....
shen@2003-09-13 14:44
跪谢楼上的,下个星期五还没人提供中文的就发钱.............
去日文区发了一贴............期待高人出现ing..............
Tanpopo@2003-09-13 16:21
你不知不觉说的言词
现在也记着
你未来爱的东西就在這裡
但你不知道
如果打开心合上眼
一定會明白
月亮沉太阳升
时间被刻上的回声
只在光和闇之间
是真实的刻記
如果打开心合上眼
一定會明白
全部灭亡的当天已经接近
但這愛會永远不會結束
只在光和闇之间
是真实的刻記
如果打开心合上眼
一定會明白
更更更更高地 飛越时候
更更更更快地 向天空跑过去
更更更更强地 交换爱
更更更更长地 擁抱着
更多
tooya_fata@2003-09-13 16:59
きみがいつか言ってた言葉 /你那时说过的话语
今でも覚えている /现今仍未忘记
きみが未来に愛するものが /你将来会爱上的人
ここにいるのをまだ知らない /是否在这儿 仍未知道
心を開いて目を閉じれば /闭上眼睛 打开心扉的话
きっとわかるはずだよ /一定会了解的
月が沈み太陽がのぼり /日升月沉
刻まれる時のこだま /刻上了时间的玉片
光と闇の間にだけは /真实只存在于(刻在)
真実が刻まれる /光与暗的缝隙间
心を開いて目を閉じれば /闭上眼睛 打开心扉的话
きっとわかるはずだよ /一定会了解的
すべてがほろびるその日はもう近い /世界的末日即将到来
だけどこの愛には永遠に終わりはこない /但这爱永远不会完结
光と闇の間にだけは /真实只存在于
真実が刻まれる /光与暗的缝隙间
心を開いて目を閉じれば /闭上眼睛 打开心扉的话
きっとわかるはずだよ /一定会了解的
すべてが生まれるその日はもう近い /一切重生的日子即将来临
だからこの愛には永遠に終わりはこない /所以这爱永远不会结束
もっともっともっともっと高く 時を飛び越えて /飞得更高 直到穿越时间
もっともっともっともっと速く 空をかけぬけて /跑得更快 直到穿越空间
もっともっともっともっと強く 愛をかわそう /让爱更强 直到交织在一起
もっともっともっともっと長く 抱きしめていよう /让我们紧紧相抱 直到永远~
shen@2003-09-13 17:04
感谢楼上的大姐,发完贴发现又多了个大哥..........
发现歌词有点小错误,中间少了一段歌词,还有就是最后那里我听到的是だから,不是だけど,大家看看我改的对不对?
我改正后的:
きみがいつか言ってた言葉
今でも覚えている
きみが未来に愛するものが
ここにいるのをまだ知らない
心を開いて目を閉じれば
きっとわかるはずだよ
月が沈み太陽がのぼり
刻まれる時のこだま
光と闇の間にだけは
真実が刻まれる
心を開いて目を閉じれば
きっとわかるはずだよ
すべてがほろびるその日はもう近い
だけどこの愛には永遠に終わりはこない
月が沈み太陽がのぼり
刻まれる時のこだま
光と闇の間にだけは
真実が刻まれる
心を開いて目を閉じれば
きっとわかるはずだよ
すべてが生まれるその日はもう近い
だからこの愛には永遠に終わりはこない
もっともっともっともっと高く 時を飛び越えて
もっともっともっともっと速く 空をかけぬけて
もっともっともっともっと強く 愛をかわそう
もっともっともっともっと長く 抱きしめていよう
もっと
KATUN no sadame
kimi ga itsuka itteta kotoba
ima demo oboete iru
kimi ga mirai ni ai suru mono ga
koko ni iru no o mada shiranai
kokoro o hiraite me o tojireba
kitto wakaru hazu da yo
tsuki ga shizumi taiyou ga nobori
kizamareru toki no kodama
hikari to yami no aida ni dake wa
shinjitsu ga kizamareru
kokoro o hiraite me o tojireba
kitto wakaru hazu da yo
subete ga horobiru sono hi wa mou chikai
dakedo kono ai ni wa eien ni owari wa konai
tsuki ga shizumi taiyou ga nobori
kizamareru toki no kodama
hikari to yami no aida ni dake wa
shinjitsu ga kizamareru
kokoro o hiraite me o tojireba
kitto wakaru hazu da yo
subete ga umareru sono hi wa mou chikai
dakara kono ai ni wa eien ni owari wa konai
motto motto motto motto takaku toki o tobikoete
motto motto motto motto hayaku sora o kakenukete
motto motto motto motto tsuyoku ai o kawasou
motto motto motto motto nagaku dakishimete iyou
motto
谢谢楼上的二位!
如果能给我rahxephon的op和ed的歌词就更好了◎◎
省钱................
日文区那贴白发了.....= =
tooya_fata@2003-09-13 17:08
想不到小tan已比我先译了^_^
shen@2003-09-13 17:08
奖金三个人分吧,谁帮我校对一下歌词,正好就给400元............:o
Tanpopo@2003-09-13 19:27
引用
最初由 tooya_fata 发布
想不到小tan已比我先译了^_^
無責任把英譯翻過來 ^^
shen@2003-09-13 19:29
倒,翻英文的,杀...............
Tanpopo@2003-09-13 19:34
看來差不多嘛....:p
呵呵呵~~~
無責任無責任~~~
飄走~~~~~
shen@2003-09-13 19:37
谁来完成我的遗志啊............校对................楼上的不如给我op和ed的歌词吧?◎◎
Tanpopo@2003-09-13 19:56
RahXephon OP - ヘミソフィア
それでもいったいこの僕に何が出来るって言うんだ
窮屈な箱庭の現実を変えるために何が出来るの
人生の半分も僕はまだ生きてない
逆らって 抱き合って
無意識に刻まれてゆく経験のタトゥー
崖っぷちに立たされた時
苦難が僕の腕を掴み
自分自身の在りかが初めて見えたんだ
もっと広いフィ<泣hへもっと垂「大きな何処かへ
予測もつかない世界へ向かって行くだけ
教えて“強さ”の定義
自分 貫く事かな
それとも自分さえ捨ててまで守るべきもの守る事ですか
サバンナのガャ汲ェ土煙りを上げる
風ん中 あいつらは死ぬまで立ち続けなければいけないのさ
ヒトは歩き続けて行く
ただ生きてゆくために
不完全なデ<^を塗り変えながら進む
始まりの荒野を独り もう歩き出してるらしい
僕は灰になるまで僕で在り続けたい
遠い昔 何処から来たの
遠い未来に何処へ行くの
知らないまま投げ出され 気づく前に時は終わるの
始まりの荒野を独り もう歩き出してるらしい
僕は灰になるまで僕で在り続けたい
崖っぷちに立たされた時
苦難が僕の腕を掴み
自分自身の在りかが初めて見えたんだ
もっと広いフィ<泣hへもっと垂「大きな何処かへ
予測もつかない世界へ向かって行くだけ
僕は僕のことが知りたい
RahXephon ED - 夢の卵
おしえて愛はいま おしえてどこにあるの
おしえて人はいつ目覚める
答えて月はなぜ 答えて滅びゆくの
答えてまぼろしはどこに
響く合う歌が時の扉を
ゆらめかせて
Ah Rahxephon Fly me to the music
かなえて夢の果て かなえて人の心
かなえて時はいつ輝く
ゆるぎない翼に未来の言葉と
愛する者を
Ah Rahxephon Fly me to the music
Ah Rahxephon Fly me to the music
答えてまぼろしは
答えてどこに
tooya_fata@2003-09-13 19:59
校对什么? 日文歌词?
«12»共2页
| TOP