『漫游』酷论坛>『海外生活』>刚在学校看了<圣斗 ..

刚在学校看了<圣斗士>的英文版 -_-

Harmatia@2003-09-14 09:29

太搞笑了吧……冰河的妈妈居然摇身一变成了魔咒之下的睡美人,而“纱织小姐”变成什么“Princess Siennas”了……

还有就是冰河的配音啊!!!! 为什么是那么老气横秋的!!!!! 而且油腔滑调的,居然跟雅可夫说起“thanks man”来了。 这美国本土化也化得太厉害了吧。:o
引用

Harmatia@2003-09-14 09:30

also, official English website:

http://www.knightsofthezodiac.com (same as http://www.zodiacknights.com)
引用

yeman@2003-09-14 11:26

the ice cold hyoga sounds like a jerk in english dubs, and the dialogs and BGMs r all replaced. shame on DIC. lookin' forward to ADV's unedited version.
引用

Spring83@2003-09-14 11:40

酷阿,是Cartoon Network,到时候我也看看好了,呵呵
引用

初级菜鸟@2003-09-14 15:06

cartoon network 真的有放吗~~
跑去同学家看好了~~:)
引用

雨过天晴@2003-09-14 20:14

加拿大的YTV也播的说!不过我没看。。。。。
引用

tpalice@2003-09-14 22:54

真的嗎? YTV有撥?
那我應該轉台去看一下呢...:D
引用

yeman@2003-09-14 22:57

加拿大多久一集???
引用

Harmatia@2003-09-15 09:25

引用
最初由 雨过天晴 发布
加拿大的YTV也播的说!不过我没看。。。。。


What does YTV stand for?
引用

三鹰@2003-09-15 11:30

那个一辉的配音一听就是歹角
引用

tlili@2003-09-19 00:47

每个国家的翻译都不一样,在中国大陆,香港,台湾的翻译都有很多不同之处!!
引用

gailv@2003-09-19 08:25

理解的不一样!
引用

Billy@2003-09-19 11:27

Cannot imagine that........he say......."thx man"........>_< Horrible! >_<
引用

gunbaster@2003-09-19 18:23

.....還好沒看過...我的心臟不夠強
引用

yeman@2003-09-20 03:43

引用
最初由 Billy 发布
Cannot imagine that........he say......."thx man"........>_< Horrible! >_<

yeah dude, u know the drill....
引用

| TOP