『漫游』酷论坛>『动漫游戏音乐交流区』>[推荐]Key The Metal Idol TH ..
[推荐]Key The Metal Idol THEMESONG
AIWA@2003-10-26 10:13
http://www.flyingteacup.com/key/music.html
I'll be Here for You (English Version)
Would you say that a girl alone, on her own,
Should struggle quite so hard?
Is it fair that a girl like you, who never knew,
Should be asked to atone?
Would you say
"Hey, my life's not meant to be this way!"
Would you, pretty please?
If that's so,
If giving up's the point of being grown,
I'd rather make believe.
Key, you don't know,
Just how long that I've been watching you
Key, you don't know,
How I want to be the one who's there for you.
Now don't you dare say you'll go away,
I'm telling you, I mean to stay,
All your tears, all your cries and sobs,
I'll be waiting to kiss away.
And when your thoughts keep you awake,
Just a call is all it'll take
Key, you know...
You've never had a friend that didn't grow first through me
No matter what it takes,
I'll be here for you.
kiya@2003-10-26 10:21
歌是很不錯~但那怪怪的英文咬字....
可惜了這首歌~
AIWA@2003-10-26 10:33
日版的
[url]http://game.wzcnc.com/acgsky/!!!our exchange files/YUNO/SONGS/(KEY_THE_METAL_IDOL)[VOCAL_DATA_DISC_for_FIRST&SECOND_PROGRAM_Disc1_07]watasi ga Soba ni Iru .mp3[/url]
ED
私がそばにいる
貴島サリオ
たとえば あいて の つみ を かぶる こと が 
これ から たくさん たくさん なる かと おもう 
それ を ね あきらめ めとめる こと は ない 
それ が おとな に なる こと なら ならなくていい 
きみ の こと は いつでも みてる 
きみ の こと は わたし が だきしめる 
  
ひとり ぼっち だなんて おもわ ないでいて 
かなし なみだ に は くちびる を よせて 
ねむれない とき は でんわ を してきて 
きみ の いやがる こと は けして しない 
ふりむいて ーー あいしてる 
  
さみしさ に おされ たおれ そうに なったら 
こども の ように おおごえ で ないても がいて 
あさひ を みたら いのる ように "きょう も よろしく" と 
よわよわ しくても えがお の まま でいて ほしい 
きみ の こと は いつでも まもる 
きみ の もと に いい こと きっとある 
  
ありきたりだ なんて いわない でいて 
こころ を つよく まえに だして あげたい だけ 
あした は きょう より きびしい と おもう から 
きみ を ささえる はしらに ならたい 
その なみだ ーー あいしてる 
  
こわれ やすい の は きみ が じゅんすい だから 
じぶん を かえる こと を おそれ ない でいて 
いきてるん だから いきてるん だから Ah... 
ねむれない とき は でんわ を してきて 
きみ の いやがる こと は けして しない 
だから ね ふれていい? 
だきしめたい その せなか 
ふりむりて ーー あいしてる 
English Translation:
For example opening, wear stacking 
Whether it becomes many many from now on, you think 
You abandon don't you think? that and the 繧・the times when you stop you are 
If that becoming the adult not becoming, good 
As for your thing seeing with anytime, the 繧・ 
As for your thing I creak am 
  
There is no how main 繧・which is the one person 縺シ 縺」 縺。 being 
Kana to do and average to be the lip the 縺・縺ヲ 
Don't you think? when there is no 繧 繧・ is doing the 繧・ starting 
That you dislike, the 縺・doing, it does 
Inclination peeling, - - doing to meet, it is 
  
It does to see, it is to be done me so becomes 
Though it is dense the way being with obtaining, being 
The 縺・when you look at the 縺イ, in order to be and to ride " also today may " 
Weakly it does weakly, also the 縺・縺ヲ obtaining continues to be, we want 
Your thing with anytime protects 
Being good to your origin certainly it is 
  
It is common, how you do not say being, being 
Just we would like putting out heart well before 
The 縺・it did it is harsh from today, you think because 
You are supported to to do, if and others you want 
It is the average, - - doing to meet, it is 
  
As for it is easy being broken you are the 縺・繧・inhaling therefore 
The 縺・縺カ it is, the fact that you can apply is not feared being, being 
Going back and forth, therefore the 繧・it is, going back and forth, therefore the 繧・it is, the Ah... 
Don't you think? when there is no 繧 繧・ is doing the 繧・ starting 
That you dislike, the 縺・doing, it does 
Therefore don't you think? it is possible to touch? 
Is, creak wants the inside of the 縺・which 
The inclination unreasonable 縺ヲ - - doing to meet, it is 
Romanji Lyrics:
tatoeba aite no tumi wo kaburu koto ga
kore kara takusan takusan naru kato omou
sore wo ne akirame metomeru koto ha nai
sore ga otona ni naru koto nara naranakuteii
kimi no koto ha itudemo miteru
kimi no koto ha watasi ga dakishimeru
 
hitori bocchi danante omowa naideite
kanasi namida ni ha kuchibiru wo yosete
nemurenai toki ha denwa wo sitekite
kimi no iyagaru koto ha kesite sinai
furimuite -- aisiteru
 
samishisa ni osare taore souni nattara
kodomo no youni oogoe de naitemo gaite
asahi wo mitara inoru youni "kyou mo yorosiku" to
yowayowa shikutemo egao no mama deite hosii
kimi no koto ha itudemo mamoru
kimi no moto ni ii koto kittoaru
 
arikitarida nante iwanai deite
kokoro wo tuyoku maeni dasite agetai dake
asita ha kyou yori kibishii to omou kara
kimi wo sasaeru hasirani naratai
sono namida -- aisiteru
 
koware yasui no ha kimi ga jyunsui dakara
jibun wo kaeru koto wo osore nai deite
ikiterun dakara ikiterun dakara ah...
nemurenai toki ha denwa wo sitekite
kimi no iyagaru koto ha kesite sinai
dakara ne fureteii?
dakisimetai sono senaka
furimurite -- aisiteru
AIWA@2003-10-26 10:54
[url]http://game.wzcnc.com/acgsky/!!!our exchange files/YUNO/SONGS/(KEY_THE_METAL_IDOL)[VOCAL_DATA_DISC_for_FIRST&SECOND_PROGRAM_Disc1_01]In_The_Night.mp3[/url]
OP
In_The_Night
貴島サリオ
あの ひと に "すき" と つたえて 
かがみ よ かがみ いん the night 
どうしよう も ない せつなさに 
どこ まで も おちる Rainy day 
  
こんや は きっと ねむれない 
ひとみ を とじれば あえる いつでも 
  
あなた が あふれて いつも 
あなた で あふれてる 
  
すき な ひと "いる" と いって た 
そんな ウワサ を listening 
うち けして でも もしかして 
わたし か も なんて Nothing 
  
こんや も きっと ねむれない 
リフレイン めいろ の なか へ とびこむ 
  
みつけて わたし を そして 
でぐち に みちび いて 
  
あなた が あふれて いつも いつも 
あなた で あふれてる 
あい を つか みたい この てで 
あなた の こころ を 
いま おそれないで そして 
True かがみ に うつす いま... いま... 
English Translation:
" It is less crowded, " in that one conveying 
Stooping it is to be to stoop the the night 
How it will do the 縺・cord which is not to 
Falls to everywhere the Rainy day which 
  
It is dense, don't you think? it is and certainly, the 繧 繧・it is 
If the pupil is closed, it can meet with when 
  
You overflowing, always 
Overflowing with you, the 繧・ 
  
Favorite one " it is, " saying, it is 
Such a 繧ヲ繝ッ繧オ listening 
Even with the inside 縺・doing, perhaps, doing 
Whether transferring how Nothing 
  
It is dense, don't you think? it is and certainly, the 繧 繧・it is 
The refrain 繧・be to in to fly, it is dense the 繧 
  
Finding, me and 
So it is full in the 縺・縺。, the 縺ウ being 
  
You overflowing, the usual always 
Overflowing with you, the 繧・ 
Meeting the handle we would like to see with this 縺ヲ which 
Your heart 
Now without fearing and 
Now when it moves to the True stooping... now... 
Romanji Lyrics:
ano hito ni "suki" to tutaete
kagami yo kagami in the night
doushiyou mo nai setunasani
doko made mo ochiru rainy day
 
konya ha kitto nemurenai
hitomi wo tojireba aeru itudemo
 
anata ga afurete itumo
anata de afureteru
 
suki na hito "iru" to itte ta
sonna uwasa wo listening
uchi kesite demo mosikasite
watasi ka mo nante nothing
 
konya mo kitto nemurenai
rifurein meiro no naka he tobikomu
 
mitukete watasi wo sosite
deguchi ni michibi ite
 
anata ga afurete itumo itumo
anata de afureteru
ai wo tuka mitai kono tede
anata no kokoro wo
ima osorenaide sosite
true kagami ni utusu ima... ima...English Translation:Wish I could believe that you care for me that way
Mirror mirror speak to me In the night...
Don't you think I know this grief can't be cried away
In the tears I cry, I see you Rainy day...
 
Why can't I love you so? Sleep won't come to me...
With the eyes closed the mind has a perfect view..
It's.. just.. we two are
 
Lost in your arms I float away Don't you know?
Once daylight comes I'm searching for you
 
"I've met someone else" you say as you looked away
So..now at last I know where you've been
Who's this new love 'ed tell me do they love you then
Such a fool that I have been Foolish me....
 
Why can't I love you so? sleep won't come to me
If I could to you there's so much I wanna say..
Like.. I love you...
 
Sometimes a silence speaks the most Just listen
Could be that Key's a heartbeat away
 
[Bridge]
 
Lost in your arms I float away... Don't you know? Don't you know?
Will these new day I'm longing for you...
 
I wanna guide your heart back to me With these two hands
I wanna know it's me that you love...
 
Oh.. at last you needn't be afraid Dont' be 'fraid
Could be the key's a heartbeat away Right Now! Right Now!!
A502ALARM@2003-10-26 11:07
暑假广州购碟最大的幸运就是买到了这个的BGM DATA DISC(for first and second program)寺嶋民哉的作品啊~~~哈哈
以前听过他的一个OP~~~都好喜欢~~~~~
AIWA有没有看到这张VOCAL DATA DISC (for first and second program)卖?
非常强的说~~~
kamioisme@2003-10-27 02:11
这几首感觉上
我比较喜欢英文版本的那一首歌
虽然咬字有点怪…
zhends@2003-10-27 17:57
還是喜歡日文版...
kiya@2003-10-27 19:04
汗...這首歌有純音樂版我就收....
gtava@2003-11-02 10:49
日版的好听
 | TOP